Al2 El Aldeano - Hermanos - traduction des paroles en anglais

Hermanos - Al2 El Aldeanotraduction en anglais




Hermanos
Brothers
Hmm, yah, yah, yah, yah, hmm, yah
Hmm, yah, yah, yah, yah, hmm, yah
Dios-oh-oh-oh
God-oh-oh-oh
Cúmplame un deseo más
Grant me one more wish
Dios-oh-oh-oh
God-oh-oh-oh
A que el mundo viva en paz
For the world to live in peace
Dios-oh-oh-oh
God-oh-oh-oh
No nos deje caer jamás
Don't ever let us fall
Dios
God
Responde si escuchando estas (yo, yo, yah)
Answer if you're listening (yo, yo, yah)
Dios, si usted existe y puede escuchar mi voz
God, if you exist and can hear my voice
Quisiera, si no es molestia dos minutos de su tiempo
I'd like, if it's not too much trouble, two minutes of your time
Pa′ expresarle todo lo que siento y lo que nos
To express everything I feel and what's
Esta matando sin piedad nuestro sentimientos
Killing our feelings mercilessly
Dios, ¿Por qué si usted tiene poderes luz y alas
God, why if you have powers, light and wings
No salva a la gente buena y jode a la gente mala?
Don't you save the good people and screw the bad ones?
Dios, ¿Por qué no intenta transformar las balas
God, why don't you try transforming bullets
En medicina y a los niños enfermitos se las regala?
Into medicine and give them to sick children?
Dios, ¿Por qué no coge todo el oro del vaticano
God, why don't you take all the gold from the Vatican
Pa' darle comida a aquellos que tienen sangre en las manos?
To give food to those who have blood on their hands?
Dios, ¿Por qué no pone su empeño y su fe en la tierra
God, why don't you put your effort and faith in the earth
Pa′ ver si no seguimos viviendo esta vida perra?
To see if we can stop living this wretched life?
Dios, ¿Por qué no cierra las puertas de la existencia
God, why don't you close the doors of existence
A los que sin clemencia usan su sucia violencia?
To those who use their dirty violence without mercy?
Dios, no sabe como le agradecería
God, you don't know how grateful I would be
Que cambiara la realidad de esta humanidad vacía
If you changed the reality of this empty humanity
Dios, ¿Cómo hizo el mundo? y ¿Cómo se le olvido
God, how did you make the world? and how did you forget
De inventar otro pa' que existan locos como yo?
To invent another one for crazy people like me to exist?
Dios, usted no sabe la falta que nos hace
God, you don't know how much we need
Que le de su bendición a cada bebé que nace
You to give your blessing to every baby that is born
Dios, si en base a la igualdad, igual usted rezará
God, if based on equality, you also prayed
No hubieran madres sufriendo con lágrimas en la cara
There wouldn't be mothers suffering with tears on their faces
Dios, si usted sanará la tristeza del planeta
God, if you would heal the sadness of the planet
Rezo en todos los idiomas y me meto a monje profeta
I would pray in all languages and become a monk prophet
Dios, con mucho respeto quisiera saber, señor
God, with all due respect I would like to know, sir
Si usted puede hacerme el favor de aparecer
If you could do me the favor of appearing
Hacer que el mundo nuevamente luche y vuelva a nacer
Make the world fight again and be reborn
Que los que no tienen piernas se paren y puedan correr
Let those who have no legs stand up and run
Dios, por que lo ciegos no pueden ver ni un poquito
God, why can't the blind see even a little bit
Gente inocente muere en la calle la cual transito
Innocent people die on the street where I walk
Dios, si de verdad nos considera un poquito
God, if you really consider us a little
Bríndenos la fuerza que nos falta, se lo suplico
Give us the strength we lack, I beg you
Dios, si usted escuchará el llanto de esos pequeños
God, if you would listen to the cry of those little ones
Borrará las pesadillas y cumpliera todos los sueños
Erase the nightmares and fulfill all their dreams
Dios, si usted logrará que los humanos otra vez
God, if you could make humans again
Sintieran sano y las manos se dieran sin interés
Feel healthy and shake hands without self-interest
Dios, si usted después de esto aparte nos diera
God, if you would also give us afterwards
La oportunidad de ser todos personas sinceras
The opportunity to all be sincere people
Si las lágrimas en milagro convirtierá
If you would turn tears into miracles
Y le diera a todo los seres lo mismo de igual manera
And give all beings the same equally
Dios, si cuando tenga que morir un hombre bueno
God, if when a good man has to die
Habla con la muerte y le pide tregua sereno
You talk to death and ask for a truce calmly
Dios, no deje que el veneno infecte nuestras venas
God, don't let the poison infect our veins
Y haga del planeta un sitio que habitarlos nos de pena
And make the planet a place that gives us pain to inhabit
Dios, si cada noche fuese una noche buena
God, if every night were a Christmas Eve
Si frenará el odio que a esta humanidad condena
If you would stop the hatred that condemns this humanity
Dios, si usted se anima a atravesar un día el cielo
God, if you dare to cross the sky one day
Perdone a todos aquellos que sufrieron sin ningún consuelo
Forgive all those who suffered without any comfort
Dios-oh-oh-oh
God-oh-oh-oh
No soy una estrella fugas
I'm not a shooting star
Dios-oh-oh-oh
God-oh-oh-oh
De hacer la guerra no soy capas
I'm not capable of making war
Dios-oh-oh-oh
God-oh-oh-oh
No empuje a nadie pa'tras
Don't push anyone back
Dios-oh-oh-oh
God-oh-oh-oh
Respondiendo a tus preguntas
Answering your questions
Hermano, ojala estuviera en mis manos
Brother, I wish it were in my hands
Curar cada alma enferma y cambiar a los seres humanos
To heal every sick soul and change human beings
Te aclaro que con todo el oro del vaticano les quitará el hambre
I'll clarify that with all the gold from the Vatican I would take away their hunger
Pero no la sangre de las manos
But not the blood from their hands
Hermano, ¿Cómo voy a perdonar personas
Brother, how can I forgive people
Si las personas, primero no se perdonan?
If people, first of all, don't forgive themselves?
¿Cómo puedo yo salvar el amor que traiciona
How can I save the love that betrays
Y hacer los seres conformes cuando todo lo ambicionan?
And make beings content when they are ambitious for everything?
Hermano, le explico lo que sucede
Brother, let me explain what's happening
Yo no puedo hacer lo que pueden hacer ustedes
I can't do what you can do
Mira la red de Facebook, amigos hay miles
Look at the Facebook network, there are thousands of friends
Y todos se tiran ellos mismos la foto del perfil
And they all throw each other's profile picture
Hermano, yo creé el mundo eso es cierto
Brother, I created the world, that's true
Pero ustedes lo llenaron de masacres, de muertos
But you filled it with massacres, with dead people
Talaron los bosques, cubrieron de sangre los desiertos
You cut down the forests, covered the deserts with blood
Asesinaron y vendieron hasta los organos del cuerpo
You murdered and sold even the organs of the body
Hermano, porque no se unen y se dan un abrazo
Brother, why don't you come together and hug each other
Y comparten un pedazo de pan
And share a piece of bread
Agradezcan que existen y si triste y vació están
Be grateful that you exist and if you are sad and empty
Busquen fuerza dentro que en la biblia no la encontrarán
Seek strength within, for you will not find it in the Bible
Hermano, hoy les estoy aclarando
Brother, today I'm clarifying
No dejo morir a nadie, ustedes se están matando
I don't let anyone die, you are killing each other
Ustedes son lo sque con ustedes estan acabando
You are the ones who are finishing yourselves off
No puedes juzgarme a mi por todo lo que esta pasando
You can't judge me for everything that's happening
Hermano, yo solo soy una energía
Brother, I am just an energy
Un sosten pa′ los que no sostienen su armonia
A support for those who don't maintain their harmony
Dios no esta en iglesias ni pertenece a cristianos
God is not in churches nor does he belong to Christians
Dios habita en cada ser que sabe querer hermano
God lives in every being who knows how to love, brother
No se trata de mortales o de externo
It's not about mortals or the external
No es cuestión de cielo o el infierno
It's not a matter of heaven or hell
No se basa en pueblo ni en gobierno
It's not based on people or government
Ni en otoño ni en verano, primavera o en invierno
Nor on autumn, summer, spring or winter
Se trata de querer cuando no pueda hacerlo
It's about loving when you can't
Se trata de entender a quien no pueda entenderlo
It's about understanding those who can't understand
Se trata de tener un sueño y cuidarlo pa′ no perderlo
It's about having a dream and taking care of it so you don't lose it
Se trata de no tratar de ser cuando puedes serlo
It's about not trying to be when you can just be
Hermano
Brother





Writer(s): Al2, Delaprida Henry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.