Al2 El Aldeano - Hermosa Habana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Al2 El Aldeano - Hermosa Habana




Con el permiso de los zafiros y el debido respeto
С разрешения сапфиров и при всем уважении
Esta habana hermosa goza tambien de otros secretos
У этой прекрасной Гаваны есть и другие секреты.
Los cuales no aparecen en ningun centro turistico
Которых нет ни в одном туристическом центре
Porke hay ke mantener la imagen del citio magnifico
Ведь вам предстоит поддерживать имидж великолепного города
Oh mi habana para el estranjero es facil
О, моя Гавана для иностранца проста
Donde casi todos los autos que pasan son taxis
Где почти все проезжающие машины - такси
Mi turistica ciudad que seres cultos la pueblan
Мой туристический город, в котором живут культурные существа
Que se conecta a internet
который подключается к Интернету
A la velocidad de la lanchita de regla
Со скоростью маленькой лодки
Oh mi habana no se si es tu malecon una distraccion
О, моя Гавана, я не знаю, твой ли это променад с отвлечением
O una extensa oficina de imigracion
Или большой иммиграционный офис
Son adorables tu paisajes tus hoteles
Ваши пейзажи, ваши отели очаровательны
Tus ocultos burdeles para maridos infieles
Ваши скрытые публичные дома для неверных мужей
La que ha cambiado al che guevara por dinero
Тот самый, что подменил Че Гевару на деньги
Orita sale a la venta una foto de el encuero
Орита выставляет на продажу фото обнаженного тела
La habana de universitarios y policias serreros
Гавана студентов университета и полиции лесопилки
Que aprobaron pre escolar de milagro y por los pelos
То, что они прошли дошкольное образование чудом и волосками
La habana donde se extinguio el ser humano
Гавана, где вымер человек
Y el cubano por divisa pisa al propio cubano
А кубинец за валюту наступает на самого кубинца
Donde se brinda la mano solo cuando se supone
Где руку предлагают только тогда, когда это предполагается
Que luego habra un pago que duplique la buenas acciones
Что потом будет плата, удваивающая добрые дела
Mi habana de adoquines, cines, bicicletas, ferias
Моя булыжная Гавана, кинотеатры, велосипеды, ярмарки
Agros dispensados, pipas, chispa de tren, e histeria
Выброшенные агро, воздушные змеи, искры саней и истерия
Cerro, marianao, luyano, buena vista
Серро, Марианао, Луяно, Буэна-Виста
Y los demas barrios humildes que no salen en revistas
И другие скромные районы, которые не появляются в журналах
Bares, solares, parques, collares, santeros
Бары, участки, парки, ожерелья, сантерос
Que por un euro bajan a estrallones a san pedro del cielo
Что за один евро они мчатся в Сан-Педро с небес
La capital donde aprendemos desde pioneros
Столица, где мы учимся у первопроходцев
Los productos con el fin de ser corruptos y jineteros
Продукты для того, чтобы быть коррумпированными и jineteros
La habana de politiqueros, pingueros y putas
Гавана политиков, пингвинов и шлюх
Porque solo dando el culos las trañas colas disfrutas
Потому что только давать заднице хвосты, которые тебе нравятся.
Paradas, discuciones, salideros, chivas
Стопы, обсуждения, утечки, чивас
Que de gratis y sin jefes se entrometen en tu vida
Что бесплатно и без начальства в твою жизнь лезут
Asi es mi habana (si) humana, solidaria y comunista
Это моя Гавана (да) гуманная, благосклонная и коммунистическая
Que con convicciones europeas a la guerra se alista
Что с европейскими убеждениями он идет на войну
Ya no se si es la capital de todos los cubanos
Я больше не знаю, является ли это столицей всех кубинцев
Porque los guineros es imigrante
Потому что гинеро иммигранты
Y el chileno es un hermano
А чилиец - брат
Mi habana cederista, revolucionaria y fiel
Моя цедериста, революционерка и верная Гавана
Con sus tiendas con atun y sus mercados con curel
С его магазинами с тунцом и рынками с курелем
Donde hay patriotismo pero si buelven a abril el mariel
Где есть патриотизм, но если они вернутся в апрель Мариэль
AQUI SOLO SE QUEDA EL NARRA Y EL HERMANO DE EL
ЗДЕСЬ ОСТАЛИСЬ ТОЛЬКО НАРРА И ЕГО БРАТ
Mi habana donde los infantes desde la cuna
Моя Гавана, где младенцы с пеленок
Gozan de educacion gratuita de vacuna
Они пользуются бесплатным обучением вакцинам
De parques de teatros, playas deporte, transporte y una
От парков до театров, пляжей, спорта, транспорта и
Increible agilidad para pedir chicle a los yumas
Невероятная ловкость, чтобы попросить у Юмы жевательную резинку
Mi habana de club norturno, disco, barra abierta
My norturno club гавана, дискотека, открытый бар
Tabacos, bicitaxis, frijoles, jueses y celda
Табак, велосипед, бобы, соки и клетка
Fiestas por el doble, nobles intenciones muertas
Стороны для двойных, благородных намерений мертвы
Y un burocratismo adicto a cerrar las puertas
И бюрократизм пристрастился к закрытию дверей
La que llora los 31 de diciembre
Тот, кто плачет 31 декабря
Y no dejan que a los reyes magos se le acerque
И не подпускают мудрецов близко
Es todo iligico y triste a la vez caballo
Это все нелогично и грустно одновременно
Porke ellas es la que marcha cada primero de mayo
Потому что они маршируют каждое первое мая
Es mi habana la nena que despierta euforica
Девушка, которая просыпается в эйфории, моя Гавана.
Y sale a luchan en medio de una guerra sicologica
И он выходит воевать посреди психологической войны
La que todo la embuelve y resuelve cada erros
Та, что все украшает и исправляет все ошибки
Diciendo no se quejen que en africa esta peor
Говоря не жалуйтесь, что в Африке хуже
Historica belleza rodeada de aqua
Историческая красота в окружении аква
Que mientras que el mundo skia
что в то время как мир лыжи
Ella le cae atra a las guaguas
Она отстает от автобусов
Ademas es el unico lugar del planeta
Это также единственное место на планете
Que la alimentacion se adquiere por una libreta
Эта еда приобретается блокнотом
Mi habana de poetas y repletas guasabitas
Моя Гавана поэтов и полна guasabitas
Donde las bebe con 14 abriles ya fornican
Где малышка с 14 лет уже блудит
Donde en la primera cita ya no se pide la mano
Где на первом свидании ты уже не просишь руки
Porque hay una mano que te pide el guano cuando la visita
Потому что есть рука, которая просит у вас гуано, когда вы приходите к ней
Mulaticas bonitas, victimas del consumismo
Довольно mulaticas, жертвы потребительства
Que su juventud entregaron a la causa del turismo
Кто отдал свою молодость делу туризма
Que cuando le preguntan cual es tu gran fantasia
Что, когда они спрашивают, какова твоя великая фантазия
Responden montar avion y NO sobornar mas policias
Они отвечают, чтобы летать на самолете, а НЕ подкупать полицию.
Mi habana repartera, miky, retro, loka
Моя доставщица из Гаваны, мики, ретро, лока
Que siente odio por las leyes que en el podio colocan
Кто испытывает ненависть к законам, которые ставятся на трибуну
Enemiga del imperialismo y de la explotacion
Враг империализма и эксплуатации
La que paga con Camilo y te cobra con Washington
Тот, который платит Камило и обвиняет вас в Вашингтоне
Toma esta cancion mi habana, no linda pero sincera
Возьми эту песню, моя Гавана, не красивая, но искренняя
De parte de un habanero que verte feliz quisiera
От хабанеро, который хотел бы видеть вас счастливым
Porke aunque un sebio te arregle esteticamente
Потому что даже если мудрый человек исправит тебя эстетически
Yo se que tu corazon se deteriora lentamente
Я знаю, что твое сердце медленно ухудшается
Yooo naci en la habana, soy habanerooo
Yooo я родился в Гаване, я habanerooo





Writer(s): Rodriguez Baquero Aldo Roberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.