Al2 El Aldeano - La Aprendiz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Al2 El Aldeano - La Aprendiz




La Aprendiz
Ученица
Solitaria como un juego de barajas
Одинока, как колода карт,
La pieza en el rompecabezas del amor no encaja
Деталь в головоломке любви не подходит.
No su pecho una inmensa caja fuerte
Ее грудь не огромный сейф,
Que guarda un tesoro que late constantemente
Хранящий сокровище, что постоянно бьется.
Su mente sitio de contradicciones
Ее разум место противоречий,
Su vientre aun conserva aroma a flores
Ее чрево еще хранит аромат цветов.
Mama ya no le hace motonetas
Мама больше не делает ей кукольную одежду,
Y ella ya no juega a las muñecas... en los rincones No
И она больше не играет в куклы... по углам. Нет.
Comienzan los estudios segundarios
Начинается старшая школа,
Su cuerpo lógicamente sufre cambios
Ее тело, закономерно, претерпевает изменения.
Ya no le hacen falta senos de papeles
Ей больше не нужна грудь из бумаги,
Ni el banquito para alcanzar al armario
И табуретка, чтобы дотянуться до шкафа.
Una carta le dejo atrás la niñez
Письмо, оставленное позади детством,
Y el ciclo menstrual la hizo cambiar con rapidez
И менструальный цикл быстро изменил ее.
Y hoy inducida por sus amiguitas jugo a la botellita
И сегодня, под влиянием подружек, она играла в бутылочку,
Para matar su propia timidez
Чтобы побороть свою собственную застенчивость.
Después escoto más y más su ropa
Потом она все короче и короче одевалась,
Y puso un Hollywood verde en su roja boca
И накрасила свои алые губы зеленой помадой.
Hoy tras una copa es la más hermosa
Сегодня, после бокала, она прекраснее всех,
Lámpara maravillosa que todos frota
Волшебная лампа, которую все хотят потереть.
Y hoy llora su comprender
И сегодня она плачет, пытаясь понять,
Que sucedió con el ayer
Что случилось со вчерашним днем.
Y hoy está sola intentando ver
И сегодня она одна, пытается увидеть
Un sendero que conduzca un nuevo amanecer
Тропинку, ведущую к новому рассвету.
Pero no lo vio Pero no lo vio
Но не увидела. Но не увидела.
Pero no lo vio Pero no lo vio
Но не увидела. Но не увидела.
Ya los reyes magos no regalan nada
Волшебники больше ничего не дарят,
Quedo atrás la ilusión del dientecito bajo la almohada
Осталась позади иллюзия выпавшего зуба под подушкой.
Todo aquel niño que adulto se haga
Каждый ребенок, ставший взрослым,
Sea bienvenido al mundo sin soldadito ni hadas
Добро пожаловать в мир без солдатиков и фей.
Ya los reyes magos no regalan nada
Волшебники больше ничего не дарят,
Quedo atrás la ilusión del dientecito bajo la almohada
Осталась позади иллюзия выпавшего зуба под подушкой.
Todo aquel niño que adulto se haga
Каждый ребенок, ставший взрослым,
Sea bienvenido al mundo sin soldadito ni hadas
Добро пожаловать в мир без солдатиков и фей.
Bienvenido al mundo sin soldadito ni hadas
Добро пожаловать в мир без солдатиков и фей.
Bienvenido al mundo sin soldadito ni hadas
Добро пожаловать в мир без солдатиков и фей.
Bienvenido al mundo sin soldadito ni hadas
Добро пожаловать в мир без солдатиков и фей.
Donde los reyes magos no regalan nada
Где волшебники больше ничего не дарят.
Quiso probar de todo con la justificación
Она хотела попробовать все, оправдывая это тем,
De nutrir con la experiencia su imaginación
Что нужно питать свое воображение опытом.
Entre drogas y ron dentro de una habitación
Среди наркотиков и рома в комнате
Quedaron ella y su amiga desnudas sobre un colchón
Остались она и ее подруга, обнаженные на матрасе.
Penetración caricias besos
Проникновение, ласки, поцелуи,
Humedad libertad sexo
Влага, свобода, секс,
Fotografías orgasmos miradas
Фотографии, оргазмы, взгляды,
Toda una madrugada de morbo y placer intenso
Целая ночь разврата и интенсивного удовольствия.
Como vez la madurez no se adquiere con dos o tres
Видишь ли, зрелость не приобретается после двух или трех
Estados de embriaguez una y otra vez pues
Состояний опьянения снова и снова, ведь
Eso te hace perder respeto
Это заставляет тебя терять уважение,
Y te conviertes rápidamente en un simple objeto
И ты быстро превращаешься в простой объект.
Y hoy llora su comprender
И сегодня она плачет, пытаясь понять,
Que sucedió con el ayer
Что случилось со вчерашним днем.
Y hoy esta sola intentando ver
И сегодня она одна, пытается увидеть
Un sendero que conduzca un nuevo amanecer
Тропинку, ведущую к новому рассвету.
Pero no lo vio Pero no lo vio
Но не увидела. Но не увидела.
Pero no lo vio Pero no lo vio
Но не увидела. Но не увидела.
Ya los reyes magos no regalan nada
Волшебники больше ничего не дарят,
Quedo atrás la ilusión del dientecito bajo la almohada
Осталась позади иллюзия выпавшего зуба под подушкой.
Todo aquel niño que adulto se haga
Каждый ребенок, ставший взрослым,
Sea bienvenido al mundo sin soldadito ni hadas
Добро пожаловать в мир без солдатиков и фей.
Ya los reyes magos no regalan nada
Волшебники больше ничего не дарят,
Quedo atrás la ilusión del dientecito bajo la almohada
Осталась позади иллюзия выпавшего зуба под подушкой.
Todo aquel niño que adulto se haga
Каждый ребенок, ставший взрослым,
Sea bienvenido al mundo sin soldadito ni hadas
Добро пожаловать в мир без солдатиков и фей.
Bienvenido al mundo sin soldadito ni hadas
Добро пожаловать в мир без солдатиков и фей.
Bienvenido al mundo sin soldadito ni hadas
Добро пожаловать в мир без солдатиков и фей.
Bienvenido al mundo sin soldadito ni hadas
Добро пожаловать в мир без солдатиков и фей.
Donde los reyes magos no regalan nada
Где волшебники больше ничего не дарят.





Writer(s): Rodriguez Baquero Aldo Roberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.