Paroles et traduction Al2 El Aldeano - La Misma Fuerza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Misma Fuerza
Та Же Сила
Donde
están
tus
canciones
bonitas
q
Где
твои
красивые
песни,
где
No
las
e
visto
yo
no
soy
visco
Я
их
не
видел,
я
не
вязкий
No
pasan
de
ser
unos
tipos
Они
не
перестают
быть
парнями
Farsantes
y
listos
aplica
el
realismo
Обманщики
и
умники
применяйте
реализм
No
me
digas
q
es
comida
q
es
la
vida
q
es
racismo
Не
говори
мне,
что
это
еда,
что
это
жизнь,
что
это
расизм
Y
ni
menciones
mas
q
es
el
imperialismo
И
даже
не
упоминайте
больше,
что
такое
империализм
Q
en
el
ultimo¿?
unos
cuantos
ministros
Вопрос
в
последнем?
несколько
министров
Yo
soy
mal
visto
por
como
me
visto
На
меня
плохо
смотрят
из-за
того,
как
я
выгляжу
Y
aveces
me
e
visto
en
la
obligación
И
иногда
я
оказываюсь
перед
необходимостью
De
imponerme
ante
todos
por
q
yo
ya
soy
parte
de
esta
nación
Навязывать
себя
всем,
потому
что
я
уже
являюсь
частью
этой
нации
Aquí
voy
a
ir
con
con
con
la
razón
Здесь
я
собираюсь
согласиться
с
доводами
разума
Voy
a
ir
asta
el
fin
del
camino
Я
собираюсь
отправиться
в
путь
в
конце
пути
Y
no
abra
variación
aunque
la
muerte
se
imponga
en
mi
camino
И
не
открывай
дверь,
даже
если
смерть
встанет
на
моем
пути.
Hay
cosas
q
yo
no
entiendo
q
pasan
en
este
país
Есть
вещи,
которых
я
не
понимаю,
которые
происходят
в
этой
стране
No
hay
un
lema
de
niños
q
diga
Нет
такого
девиза,
как
дети,
которые
говорят
Vive
el
amor
quiero
ser
feliz
Живи
любовью,
я
хочу
быть
счастливым
Todo
esta
recio
la
formación
esta
en
un
estado
critico
Все
это
время
обучение
находится
в
критическом
состоянии
No
se
si
están
formando
pioneros
o
formando
políticos
Я
не
знаю,
формируют
ли
они
пионеров
или
формируют
политиков
Enseñan
la
historia
que
conviene
porq
saben
q
el
q
habla
de
libertad
Они
преподают
правильную
историю,
потому
что
знают,
что
q
говорит
о
свободе
No
saben
lo
q
es
revolución
y
esto
ve
la
sociedad
Они
не
знают,
что
такое
революция,
и
это
видит
общество
Pero
la
verdad
no
se
puede
ocultar
tanto
tiempo
no
es
justo
(NO)
Но
правду
нельзя
скрывать
так
долго,
это
несправедливо
(НЕТ)
Entre
el
cielo
y
el
mar
no
caben
tantos
actos
corruptos
ocultos
Между
небом
и
морем
не
поместится
столько
скрытых
коррупционных
деяний
Es
un
insulto
q
la
autoridad
provoque
Является
ли
оскорблением
то,
что
власть
провоцирует
Para
luego
golpear
Чтобы
потом
ударить
Y
q
después
de
ser
golpeado
И
q
после
удара
Una
fianza
debas
q
pagar
Залог,
который
вы
должны
внести
Y
agradecerle
q
enzima
sonriendo
porq
И
поблагодарить
его,
улыбнувшись,
за
то,
что
он
Te
dieron
la
pira
Тебе
подарили
костер
Esta
forma
tan
bonita
q
ellos
ponen
entre
la
huella
Эта
очень
красивая
форма,
которую
они
помещают
между
отпечатками
пальцев
No
te
pongas
bravo
q
es
pura
mentira
Не
надевай
браво,
это
чистая
ложь
Estoy
en
su
mira
se
q
me
miran
y
q
respiran
ira
Я
в
их
поле
зрения,
они
смотрят
на
меня
и
дышат
гневом.
Algunos
tiran
el
pueblo
me
inspira
unos
me
tiran
porq
aspiran
mirar
Некоторые
бросают
город,
это
вдохновляет
меня,
некоторые
бросают
меня,
потому
что
хотят
посмотреть
Como
q
alguien
me
pasa
por
arriba
como
si
fuese
una
alfombra
del
tiempo
Как
будто
кто-то
проходит
мимо
меня,
как
будто
я
ковер
времени
Pero
soy
creador
por
amor
Но
я
творец
по
любви
Y
pa'
q
sepas
ahora
estoy
escribiendo
И,
черт
возьми,
ты
знаешь,
что
сейчас
я
пишу
Siento
q
siento
q
sentimiento
dentro
cuanto
mantengo
los
tengo
corriendo
a
todos
Я
чувствую
q
я
чувствую
q
чувство
внутри
сколько
бы
я
ни
держался,
я
заставляю
их
всех
бежать
Amo
lo
q
hago
me
cago
en
retador
represivo
sigo
positivo
Мне
нравится
то,
что
я
делаю,
я
становлюсь
репрессивным
претендентом,
я
остаюсь
позитивным
Sigo
persibo
no
me
ago
el
bobo
no
me
rindo
en
la
lucha
Я
продолжаю
преследовать,
я
не
сдаюсь,
я
не
сдаюсь
в
борьбе.
Muchas
personas
me
dan
por
loco
por
q
me
falla
el
amor
de
a
poco
Многие
люди
считают
меня
сумасшедшим
из-за
того,
что
любовь
постепенно
подводит
меня
Sigo
siendo
el
alfiler
q
radica
el
poder
sin
nada
q
temer
va
explotando
los
globos
Я
все
еще
остаюсь
булавкой
q
в
этом
заключается
сила,
которой
нечего
бояться
q
лопаются
воздушные
шары
PO,
PO,
PO,
PO,
PO,
PO,
PO,
PO
ПО,
ПО,
ПО,
ПО,
ПО,
ПО,
ПО,
ПО,
ПО
Me
cago
en
todo
saco
estruendo
para
el
y
yo
Я
облажался
во
всем,
что
касается
шума
для
него
и
меня
Amo
lo
q
hago
quien
me
cayo
o
me
censuro
Я
люблю
то,
что
делаю,
кто
бы
меня
ни
критиковал
или
осуждал
No
funciono
yo
soy
la
voz
de
los
sin
voz
Я
не
работаю
я-голос
безмолвных
No
me
caigo
sigo
haciendo
los
estruendos
de
REAL
HIP
HOP
Я
не
падаю,
я
продолжаю
греметь
НАСТОЯЩИМ
хип-хопом.
El
despertar
de
las
masas
(masa)
y
ya
de
la
realidad
Пробуждение
масс
(массы)
и
уже
от
реальности
Q
la
autoridad
sin
clemencia
disfraza
(pasa)
Q
власть
без
снисхождения
маскирует
(проходит)
Te
invito
a
la
calle
donde
la
gente
transita
con
miedo
Я
приглашаю
тебя
на
улицу,
где
люди
ходят
в
страхе
Donde
prefieren
marcharse
q
ayudar
a
lograr
un
futuro
nuevo
Куда
они
предпочитают
уезжать,
чтобы
помочь
построить
новое
будущее
Yo
sigo
con
la
misma
fuerza
Я
продолжаю
действовать
с
той
же
силой
Mostrando
resistencia
Демонстрируя
сопротивление
Luchando
por
la
independencia
de
mi
país
Борюсь
за
независимость
своей
страны
Por
la
de
nuestras
conciencias
За
счет
нашей
совести
Yo
no
soy
de
la
disidencia
Я
не
из
диссидентов
(TU
SABES
Q
NO)
(ТЫ
ЗНАЕШЬ,
Д
НЕТ)
Ni
estoy
sembrando
la
violencia
И
я
не
сею
насилия
(TAMBIEN
LO
SABES)
(ТЫ
ТОЖЕ
ЭТО
ЗНАЕШЬ)
Yo
lo
q
soy
es
un
tipo
hay
q
no
cree
en
ningún
ustedes
ya
se
me
agoto
la
paciencia
Я
тот,
кто
я
есть,
это
парень,
есть
тот,
кто
не
верит
ни
в
кого
из
вас,
ребята,
у
меня
кончилось
терпение
Victimas
de
la
impotencia
Жертвы
импотенции
Acausa
de
falsas
penitencias
Причина
ложных
покаяний
(MUY
FALSAS)
(ОЧЕНЬ
ФАЛЬШИВЫЕ)
Porq
confunden
supervivencia
con
delincuencia
Почему
они
путают
выживание
с
преступностью
Por
la
apariencia
y
no
tiene
ciencia
По
внешнему
виду
и
не
имеет
никакой
науки
Y
ya
no
creo
en
sus
promesas
(YA
NO
CREO)
И
я
больше
не
верю
его
обещаниям
(я
БОЛЬШЕ
НЕ
ВЕРЮ)
Y
mucho
menos
en
la
prensa(SON
MIERDA)
Не
говоря
уже
о
прессе(это
ЧУШЬ
СОБАЧЬЯ)
A
nadie
le
debo
obediencia
aqui
soy
asi
Я
никому
не
должен
подчиняться
здесь
я
такой
Y
pa
cambiarme
hay
q
arrancarme
la
cabeza
И
чтобы
сменить
меня,
нужно
оторвать
мне
голову.
Bajo
lluvia
sol
y
sereno
siempre
seremos
lo
q
hemos
querido
querido
Под
дождем,
солнцем
и
безмятежным
мы
всегда
будем
тем,
кем
хотели,
кого
хотели
Tampoco
escondemos
lo
q
en
la
calle
hemos
vivido
Мы
также
не
скрываем
того,
чем
мы
жили
на
улице
Tal
como
a
sido
narramos
las
cosas
Как
бы
то
ни
было,
мы
рассказываем
о
вещах
Y
si
realmente
esta
mala
las
cosas
И
если
все
действительно
плохо,
Jamas
nos
veras
apegados
diciendo
q
esto
es
color
de
rosas
Ты
никогда
не
увидишь,
как
мы
привязываемся,
говоря,
что
это
цвет
роз
Mi
prosa
no
son
la
de
un
letrado
Моя
проза-это
не
проза
юриста
Sino
la
de
un
chamacon
q
se
equivoco
Но
шамак
q
ошибается
Y
dejo
la
escuela
en
onceno
grado
И
я
бросаю
школу
в
одиннадцатом
классе
Pero
los
grados
de
alguna
forma
fue
ayar
a
mi
comunidad
Но
степени
каким-то
образом
повлияли
на
мое
сообщество
Porq
lo
q
se
aprende
en
la
calle
no
se
aprende
en
la
universidad
Почему
то,
чему
учат
на
улице,
нельзя
выучить
в
университете
Hablo
de
respeto
de
rap
de
radicalismo
Я
говорю
об
уважении
рэпа
к
радикализму
De
unidad,
de
honestidad,
de
amistad
sin
egoísmo
seamos
lo
mismo
Единства,
честности,
дружбы
без
эгоизма,
давайте
будем
одинаковыми
Q
aquellos
q
antes
torturaban
y
q
no
hablaban
de
nada
Q
те,
кого
q
раньше
пытали,
и
q
ни
о
чем
не
говорили
Eso
si
que
da
la
gente
segura
y
bien
brava
Это
если
то,
что
дают
уверенные
и
храбрые
люди
VIVA
CUBA
LIBRE,
Q
VIVA
LIBRE
CUBA
ДА
ЗДРАВСТВУЕТ
СВОБОДНАЯ
КУБА,
ДА
ЗДРАВСТВУЕТ
СВОБОДНАЯ
КУБА
Y
q
se
respete
el
criterio
de
los
q
por
ellos
sudan
y
ayudan
И
q
соблюдается
критерий
q
для
них,
чтобы
они
потели
и
помогали
No
un
cambio
político
sino
moral
y
ético
Не
политическое
изменение,
а
моральное
и
этическое
Para
q
los
q
vienen
atrás
caigan
en
paz
y
lejos
del
miedo
Чтобы
q
вернулись
назад,
падайте
с
миром
и
подальше
от
страха
Yo
debo
de
hablar
lo
q
observo
sin
omitir
Я
должен
говорить
то,
что
я
наблюдаю,
не
опуская
Detalles
q
puedan
malestar
al
q
haga
atropellar
al
q
trata
de
sobrevivir
Детали
q
могут
расстроить
q
сбить
с
ног
q
попытаться
выжить
Voy
a
seguir
con
la
sonoriza
en
el
rostro
aunq
me
den
mas
palo
Я
буду
продолжать
улыбаться,
даже
если
мне
дадут
еще
палку
Porq
to
se
q
lo
q
yo
estoy
haciendo
no
es
nada
malo
Почему
то,
что
я
делаю,
совсем
не
плохо
Yo
sigo
con
la
misma
fuerza
Я
продолжаю
действовать
с
той
же
силой
Mostrando
resistencia
Демонстрируя
сопротивление
Luchando
por
la
independencia
de
mi
país
Борюсь
за
независимость
своей
страны
Por
la
de
nuestras
conciencias
За
счет
нашей
совести
Yo
no
soy
de
la
disidencia
Я
не
из
диссидентов
(TU
SABES
Q
NO)
(ТЫ
ЗНАЕШЬ,
Д
НЕТ)
Ni
estoy
sembrando
la
violencia
И
я
не
сею
насилия
(TAMBIEN
LO
SABES)
(ТЫ
ТОЖЕ
ЭТО
ЗНАЕШЬ)
Yo
lo
q
soy
es
un
tipo
hay
q
no
cree
en
ningún
ustedes
ya
se
me
agoto
la
paciencia
Я
тот,
кто
я
есть,
это
парень,
есть
тот,
кто
не
верит
ни
в
кого
из
вас,
ребята,
у
меня
кончилось
терпение
Victimas
de
la
impotencia
Жертвы
импотенции
Acausa
de
falsas
penitencias
Причина
ложных
покаяний
(MUY
FALSAS)
(ОЧЕНЬ
ФАЛЬШИВЫЕ)
Porq
confunden
supervivencia
con
delincuencia
Почему
они
путают
выживание
с
преступностью
Por
la
apariencia
y
no
tiene
ciencia
По
внешнему
виду
и
не
имеет
никакой
науки
Y
ya
no
creo
en
sus
promesas
(YA
NO
CREO)
И
я
больше
не
верю
его
обещаниям
(я
БОЛЬШЕ
НЕ
ВЕРЮ)
Y
mucho
menos
en
la
prensa(SON
MIERDA)
Не
говоря
уже
о
прессе(это
ЧУШЬ
СОБАЧЬЯ)
A
nadie
le
debo
obediencia
aqui
soy
asi
Я
никому
не
должен
подчиняться
здесь
я
такой
Y
pa
cambiarme
hay
q
arrancarme
la
cabeza
И
чтобы
сменить
меня,
нужно
оторвать
мне
голову.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodriguez Baquero Aldo Roberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.