Ala Dos Namorados - Espaço Reservado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ala Dos Namorados - Espaço Reservado




Espaço Reservado
Reserved Space
vais recomeçar
You're going to start again
Não nada de errado
There's nothing wrong
Neste silêncio meu
In this silence of mine
É falta de recado
It's lack of notice
E porquê saber nem eu
And why should I know either
Escusas de tentar
Don't try to
Não podes perceber
You can't understand
Não nada a dizer
There's nothing to say
E é pura estupidez
And it's pure stupidity
Sentires que estás de fora
To feel like you're on the outside
Será que tu não vês
Can't you see
Nem antes nem agora
Not before, not now
Não podes ter ingresso
You can't have access
Aqui neste meu lado
Here on my side
Que não tem acesso
That has no access
É um espaço
It's a space
É um espaço reservado
It's a reserved space
Não tem a ver contigo
It has nothing to do with you
É um baú fechado
It's just a closed chest
É um arrumo antigo
It's an old storage room
É o ouro afundado
It's the sunken gold
Mas que tanto insistes
But since you insist so much
Nessa canção dos tristes
In this song of the sad
Vou ter que te mentir
I'll have to lie to you
E dizer passou
And say it's over
Foi dor, foi dor do meu porvir
It was pain, pain of my future
Que uns dias vai e vem
That comes and goes some days
E tu vais ficar contente
And you'll be happy
E sentir-te melhor
And feel better
A mentira inocente
The innocent lie
Não faz mal a ninguém
Doesn't hurt anyone
E tu vais continuar
And you'll go on
A pensar, a pensar
Thinking, thinking
Que podes entrar
That you can get in here





Writer(s): Manuel Paulo Manso F Sousa, Carlos Te


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.