Ala Dos Namorados - Lisboa ausente - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ala Dos Namorados - Lisboa ausente - Live




Lisboa ausente - Live
Lisbon Absent - Live
Acorda, é dia
Wake up, it's daylight
Põe na bagagem
Pack your luggage
O mapa, o xaile
The map, the shawl
sempre aragem
There's always a breeze
Vencido fico em
Defeated I stand up
No teu lugar adeus
In your place, farewell
Lisboa junto ao mar
Lisbon by the sea
Não olhes para trás
Don't look back
Quem não partiu chorou
Whoever didn't leave wept
E a saudade não se esgotou
And longing isn't exhausted
Adeus Lisboa
Farewell Lisbon
Não esperes mais
Don't wait any longer
Entende o vento
Understand the wind
E os seus sinais
And its signals
Partes de ti sem medo
Leave part of yourself without fear
De naufragar adeus
Of sinking goodbye
Eu fico ao do cais
I'll stay on the dock
Não olhes para trás
Don't look back
Quem não partiu chorou
Whoever didn't leave wept
E a saudade não se esgotou
And longing isn't exhausted
Não olhes para trás
Don't look back
Quem não partiu chorou
Whoever didn't leave wept
E a saudade não se esgotou
And longing isn't exhausted





Writer(s): Joao Manuel Gil Lopes, Joao Monge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.