Ala Dos Namorados - Sem Vintém - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ala Dos Namorados - Sem Vintém




Eu sei que o meu amor não tem vintém
Я знаю, что моей любви нет
Depois o que é que tem, o que é que tem?
А потом что у тебя, что у тебя?
Eu sei que a sua vida é um vaivém
Я знаю, что твоя жизнь-это взад и вперед.
Depois o que é que tem, o que é que tem?
А потом что у тебя, что у тебя?
Eu sei que o meu amor não tem vintém
Я знаю, что моей любви нет
Depois o que é que tem, o que é que tem?
А потом что у тебя, что у тебя?
Eu sei que a sua vida é um vaivém
Я знаю, что твоя жизнь-это взад и вперед.
Depois o que é que tem, o que é que tem?
А потом что у тебя, что у тебя?
Mas eu que sei o quanto me quer bem
Но я знаю, как сильно ты хочешь, чтобы я был хорош.
Vou contar tudo o que o meu amor tem
Я расскажу вам все, что есть у моей любви.
Tem gemas no olhar
Есть драгоценные камни во взгляде
E açucar no palar
И сахар в паларе
Gotinhas de limão à flor da pele
Капельки лимона к цветку кожи
Faz bolo de amassar
Делает торт месить
Trouxinha de enrolar
Свернувшись калачиком
Ninguém me adoça tanto como ele
Никто не приукрашивает меня так сильно, как он
Tem gemas no olhar
Есть драгоценные камни во взгляде
E açucar no palar
И сахар в паларе
Gotinhas de limão à flor da pele
Капельки лимона к цветку кожи
Faz bolo de amassar
Делает торт месить
Trouxinha de enrolar
Свернувшись калачиком
Ninguém me adoça tanto como ele
Никто не приукрашивает меня так сильно, как он
Eu sei que o meu amor não tem vintém
Я знаю, что моей любви нет
Depois o que é que tem, o que é que tem?
А потом что у тебя, что у тебя?
Eu sei que toda a Terra é sua mãe
Я знаю, что вся земля-твоя мать.
Herdou todo o amor que a Terra tem
Унаследовал всю любовь, которую имеет Земля.
E eu que sei mais dele que ninguém
И я знаю о нем больше, чем кто-либо другой.
Vou contar tudo o que o meu amor tem
Я расскажу вам все, что есть у моей любви.
Tem mãos de pianista
У него руки пианиста
Pernas de equilibrista
Ноги канатоходца
E o casúlo da no coração
И Казула веры в сердце
Ele não tem mais nada
У него больше ничего нет
Mas diz que de mão dada
Но он говорит, что рука об руку
Os dois vamos dar volta à situação
Мы оба вернемся к ситуации
Tem mãos de pianista
У него руки пианиста
Pernas de equilibrista
Ноги канатоходца
E o casúlo da no coração
И Казула веры в сердце
Ele não tem mais nada
У него больше ничего нет
Mas diz que de mão dada
Но он говорит, что рука об руку
Os dois vamos dar volta à situação
Мы оба вернемся к ситуации





Writer(s): Joao Monge, Manuel Paulo Manso F Sousa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.