Alabai feat. Tgina - Voice Of God - traduction des paroles en allemand

Voice Of God - Alabai feat. Tginatraduction en allemand




Voice Of God
Stimme Gottes
In the beginning was the word
Am Anfang war das Wort
And the word was with God
Und das Wort war bei Gott
And the word was God
Und das Wort war Gott
Yeah, ugh
Ja, ugh
You know a whole lot of times
Weißt du, sehr oft
I keep asking myself a lotta questions
stelle ich mir selbst viele Fragen
You know, what if I talk to God?
Weißt du, was wäre, wenn ich mit Gott spreche?
What would he say when he talks back?
Was würde er sagen, wenn er antwortet?
You know I've been imagining a whole lot of things in my life
Weißt du, ich habe mir viele Dinge in meinem Leben vorgestellt
You know what I mean?
Verstehst du, was ich meine?
And I just thought about doing it
Und ich dachte einfach daran, es zu tun
And I know God was gonna answer me
Und ich weiß, dass Gott mir antworten würde
God, please say something to me
Gott, bitte sag etwas zu mir
All my life, I always wondered who I was
Mein ganzes Leben lang habe ich mich immer gefragt, wer ich war
Wondered who I'd be and wondered what I would have been
Wer ich sein würde und was ich geworden wäre
So, one day I decided doing this little meditation
Also beschloss ich eines Tages, diese kleine Meditation zu machen
I woke up, I knelt down
Ich wachte auf, ich kniete nieder
Assumed my position
Nahm meine Position ein
The purpose of meditation was to ask God some questions
Der Zweck der Meditation war, Gott einige Fragen zu stellen
And I started, "Dear God"
Und ich begann: "Lieber Gott"
And he answered, "Who are you?"
Und er antwortete: "Wer bist du?"
It's one of the sons you made
Es ist einer der Söhne, die du gemacht hast
What's your name
Wie ist dein Name
Alabai, the one in the rap game
Alabai, der aus dem Rap-Game
Hahahahaha
Hahahahaha
I knew you were gonna call me someday
Ich wusste, du würdest mich eines Tages rufen
What is it, son, that you really have to say?
Was ist es, Sohn, was du wirklich zu sagen hast?
I want to ask a couple of questions
Ich möchte ein paar Fragen stellen
You are free, go ahead
Du bist frei, leg los
Why did you make me a man?
Warum hast du mich zu einem Mann gemacht?
You'd be a bitch if you were a woman
Du wärst eine Zicke, wenn du eine Frau wärst
Why did you make me black?
Warum hast du mich schwarz gemacht?
You'd be a beast if you were white
Du wärst ein Biest, wenn du weiß wärst
Why didn't you make me a beast?
Warum hast du mich nicht zu einem Biest gemacht?
You'd have killed all the species
Du hättest alle Arten getötet
Maybe by this time, you would've eaten all these trees
Vielleicht hättest du bis jetzt schon all diese Bäume gefressen
Why did you keep me in Africa?
Warum hast du mich in Afrika gelassen?
Your forefathers got enslaved
Deine Vorväter wurden versklavt
When the white men came, some of them hid in the caves
Als die weißen Männer kamen, versteckten sich einige von ihnen in den Höhlen
Why did they have to suffer?
Warum mussten sie leiden?
It was destined to be
Es war vorherbestimmt
Why did you make me a rapper?
Warum hast du mich zu einem Rapper gemacht?
That question I wouldn't answer
Diese Frage würde ich nicht beantworten
Why did you make me this tall?
Warum hast du mich so groß gemacht?
You would look stupid if you were short
Du würdest dumm aussehen, wenn du klein wärst
Come on, God you're really funny?
Komm schon, Gott, du bist wirklich lustig?
What did you say?
Was hast du gesagt?
I mean you're really holy
Ich meine, du bist wirklich heilig
Mmm, that's what I thought
Mmm, das dachte ich mir
'Cause then I wish I'd have scolded you
Denn dann wünschte ich, ich hätte dich gescholten
Thank God he didn't scold me?
Gott sei Dank hat er mich nicht gescholten?
What's that supposed to mean?
Was soll das bedeuten?
God, don't blame me
Gott, gib mir nicht die Schuld
I'm acting crazy lately, come on
Ich benehme mich in letzter Zeit verrückt, komm schon
This is the voice of God (the voice of God)
Das ist die Stimme Gottes (die Stimme Gottes)
Telling me what I should do (what I should do)
Die mir sagt, was ich tun soll (was ich tun soll)
Telling me what I should be (what I should be)
Die mir sagt, was ich sein soll (was ich sein soll)
Telling me what I should believe in, yeah
Die mir sagt, woran ich glauben soll, ja
This is the voice of God (the voice of God)
Das ist die Stimme Gottes (die Stimme Gottes)
Telling me what I should do (what I should do)
Die mir sagt, was ich tun soll (was ich tun soll)
Telling me what I should be (what I should be)
Die mir sagt, was ich sein soll (was ich sein soll)
Telling me what I should believe in, yeah
Die mir sagt, woran ich glauben soll, ja
It's high time my son, you ask me everything you need
Es ist höchste Zeit, mein Sohn, dass du mich alles fragst, was du brauchst
As your Almighty Father, it's definitely guaranteed
Als dein allmächtiger Vater ist es definitiv garantiert
I wanna be rich and really famous
Ich will reich und wirklich berühmt sein
Give me a reason why
Gib mir einen Grund warum
I want it to make the charity
Ich will es für Wohltätigkeit tun
Then you have to work hard
Dann musst du hart arbeiten
I wanna live really long
Ich will wirklich lange leben
Then you have to do some things like
Dann musst du einige Dinge tun wie
Don't smoke cigars
Rauche keine Zigarren
Don't smoke the weeds
Rauche kein Gras
You could die young if you got HIV
Du könntest jung sterben, wenn du HIV bekommst
Oh, that I do remember but you know I don't fornicate
Oh, daran erinnere ich mich, aber du weißt, ich treibe keine Unzucht
Mmm, what about Matina
Mmm, was ist mit Matina
That you had on your last date
Die du bei deinem letzten Date hattest
But God that wasn't my fault
Aber Gott, das war nicht meine Schuld
Then who was it?
Wessen Schuld war es dann?
It was the devil
Es war der Teufel
Why's it everything you do, you always blame that little fool?
Warum gibst du bei allem, was du tust, immer diesem kleinen Narren die Schuld?
But God I wanna ask, "Why don't you just take his life?"
Aber Gott, ich will fragen: "Warum nimmst du ihm nicht einfach das Leben?"
Mmm-mmm, let him be there
Mmm-mmm, lass ihn da sein
He's one of my playing tools
Er ist eines meiner Spielzeuge
You always seem to forget that he's always born to lose
Du scheinst immer zu vergessen, dass er dazu geboren ist zu verlieren
Hey, yo! Big G
Hey, yo! Big G
Don't ever call me Big G
Nenn mich niemals Big G
What about G.O.D?
Was ist mit G.O.T.T.?
Don't ever call me G.O.D
Nenn mich niemals G.O.T.T.
What about The Almighty?
Was ist mit Der Allmächtige?
Mmm, I think that will do
Mmm, ich denke, das geht
If you call me anything else
Wenn du mich anders nennst
And I will never answer you
Werde ich dir niemals antworten
God, I wanna go to heaven
Gott, ich will in den Himmel
Then you have to change your ways
Dann musst du deine Wege ändern
'Cause the world you're living in now is running short of days
Denn der Welt, in der du jetzt lebst, gehen die Tage aus
I tried to change my ways
Ich habe versucht, meine Wege zu ändern
You ain't trying hard enough
Du versuchst es nicht hart genug
What else have I got to do?
Was muss ich sonst noch tun?
Stay strong and be tough
Bleib stark und sei zäh
God, I stay strong
Gott, ich bleibe stark
And I try to stay tough
Und ich versuche, zäh zu bleiben
But you know the world we living in
Aber du weißt, die Welt, in der wir leben
Has got all kinds of stuff, come on
Hat alle möglichen Dinge, komm schon
This is the voice of God (the voice of God)
Das ist die Stimme Gottes (die Stimme Gottes)
Telling me what I should do (what I should do)
Die mir sagt, was ich tun soll (was ich tun soll)
Telling me what I should be (what I should be)
Die mir sagt, was ich sein soll (was ich sein soll)
Telling me what I should believe in, yeah
Die mir sagt, woran ich glauben soll, ja
This is the voice of God (the voice of God)
Das ist die Stimme Gottes (die Stimme Gottes)
Telling me what I should do (what I should do)
Die mir sagt, was ich tun soll (was ich tun soll)
Telling me what I should be (what I should be)
Die mir sagt, was ich sein soll (was ich sein soll)
Telling me what I should believe in, yeah
Die mir sagt, woran ich glauben soll, ja
God, I wanna ask, "Have I got fans up there?"
Gott, ich will fragen: "Habe ich da oben Fans?"
Mmm, some of the angels like what you do down there
Mmm, einige der Engel mögen, was du da unten tust
Like angel Gabriel likes your style
Wie Engel Gabriel mag deinen Stil
Angel Michael likes your rhymes
Engel Michael mag deine Reime
Angel Peter likes your voice
Engel Petrus mag deine Stimme
And Angel Matthew likes your vibes
Und Engel Matthäus mag deine Vibes
You ain't got no female angels?
Hast du keine weiblichen Engel?
I got angel Mathi
Ich habe Engel Mathi
Why don't you send her down?
Warum schickst du sie nicht herunter?
Son, I can never trust thee
Sohn, ich kann dir niemals trauen
But God, she's an angel and I'm only a man
Aber Gott, sie ist ein Engel und ich bin nur ein Mann
Mmm, with the way you live son, I can't understand
Mmm, bei der Art, wie du lebst, Sohn, kann ich das nicht verstehen
Come on, God you're really funny
Komm schon, Gott, du bist wirklich lustig
What did you say?
Was hast du gesagt?
I mean, you're holy
Ich meine, du bist heilig
Son, I hope you're not trying to lie to me
Sohn, ich hoffe, du versuchst nicht, mich anzulügen
'Cause anytime you do, I'll definitely punish thee
Denn jedes Mal, wenn du es tust, werde ich dich definitiv bestrafen
God, I wanna ask, "When is your son coming back?"
Gott, ich will fragen: "Wann kommt dein Sohn zurück?"
Mmm, let that secret be
Mmm, lass das ein Geheimnis sein
Just be on the right track
Bleib einfach auf dem richtigen Weg
How will I be on the right track?
Wie bleibe ich auf dem richtigen Weg?
Believe in me and have faith
Glaube an mich und habe Vertrauen
'Cause if you don't
Denn wenn du es nicht tust
On the last day, you'll be behind the gate
Am letzten Tag wirst du hinter dem Tor sein
When is the last day coming?
Wann kommt der letzte Tag?
It's coming really soon
Er kommt sehr bald
And what if I don't have faith?
Und was, wenn ich kein Vertrauen habe?
Then prepare to meet your doom
Dann bereite dich darauf vor, deinem Untergang zu begegnen
But God, you know I don't kill (true)
Aber Gott, du weißt, ich töte nicht (wahr)
God, I'm not a gangster (true)
Gott, ich bin kein Gangster (wahr)
God, I don't lie
Gott, ich lüge nicht
That's a lie
Das ist eine Lüge
Sometimes I wonder why I created you men
Manchmal frage ich mich, warum ich euch Menschen erschaffen habe
You commit too many sins like fornicating with thee men
Ihr begeht zu viele Sünden, wie Unzucht untereinander
All that I understand
All das verstehe ich
But what I want you to do for me is (heavenly father)
Aber was ich will, dass du für mich tust, ist (himmlischer Vater)
I want you to keep protecting me (heavenly father)
Ich will, dass du mich weiter beschützt (himmlischer Vater)
I want you to keep guiding me (heavenly father)
Ich will, dass du mich weiter führst (himmlischer Vater)
I want you to keep blessing me (heavenly father)
Ich will, dass du mich weiter segnest (himmlischer Vater)
Change the mind of my enemies (heavenly father)
Ändere die Gesinnung meiner Feinde (himmlischer Vater)
I want you to keep being with me (heavenly father)
Ich will, dass du weiter bei mir bist (himmlischer Vater)
I want you to keep holding me (heavenly father)
Ich will, dass du mich weiter hältst (himmlischer Vater)
I want you to keep forgiving my sins (heavenly father)
Ich will, dass du mir meine Sünden weiter vergibst (himmlischer Vater)
Change the mind of my enemies (heavenly father)
Ändere die Gesinnung meiner Feinde (himmlischer Vater)
I want you to keep making me strong (heavenly father)
Ich will, dass du mich weiter stark machst (himmlischer Vater)
Have mercy when I'm doing wrong (heavenly father)
Hab Erbarmen, wenn ich Unrecht tue (himmlischer Vater)
Change the mind of my enemies (heavenly father)
Ändere die Gesinnung meiner Feinde (himmlischer Vater)
Telling me what to do
Sagt mir, was ich tun soll
Telling me what to be
Sagt mir, was ich sein soll
Oh, I should believe in him
Oh, ich sollte an ihn glauben
This is the voice of God
Das ist die Stimme Gottes
What to do
Was zu tun ist
What to be
Was zu sein ist






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.