Alabai feat. Tgina - Voice Of God - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alabai feat. Tgina - Voice Of God




Voice Of God
Глас Божий
In the beginning was the word
В начале было Слово,
And the word was with God
и Слово было у Бога,
And the word was God
и Слово было Бог.
Yeah, ugh
Да, уф
You know a whole lot of times
Знаешь, очень часто
I keep asking myself a lotta questions
Я задаю себе много вопросов.
You know, what if I talk to God?
Вот, что, если я поговорю с Богом?
What would he say when he talks back?
Что бы он сказал, если бы ответил мне?
You know I've been imagining a whole lot of things in my life
Знаешь, я представлял себе много всего в своей жизни,
You know what I mean?
Понимаешь, о чём я?
And I just thought about doing it
И я просто подумал сделать это,
And I know God was gonna answer me
И я знал, что Бог ответит мне.
God, please say something to me
Боже, пожалуйста, скажи мне что-нибудь.
All my life, I always wondered who I was
Всю свою жизнь я всегда задавался вопросом, кто я,
Wondered who I'd be and wondered what I would have been
Кем я буду и кем бы я мог быть.
So, one day I decided doing this little meditation
И вот однажды я решил немного помедитировать.
I woke up, I knelt down
Я проснулся, встал на колени,
Assumed my position
Принял свою позицию.
The purpose of meditation was to ask God some questions
Целью медитации было задать Богу несколько вопросов.
And I started, "Dear God"
И я начал: "Дорогой Боже",
And he answered, "Who are you?"
И он ответил: "Кто ты?"
It's one of the sons you made
Это один из сыновей, которых ты создал.
What's your name
Как тебя зовут?
Alabai, the one in the rap game
Алабай, тот, что в рэп-игре.
Hahahahaha
Хахахаха
I knew you were gonna call me someday
Я знал, что ты когда-нибудь мне позвонишь.
What is it, son, that you really have to say?
Что ты хочешь сказать, сын мой?
I want to ask a couple of questions
Я хочу задать пару вопросов.
You are free, go ahead
Ты свободен, давай.
Why did you make me a man?
Почему ты сделал меня мужчиной?
You'd be a bitch if you were a woman
Ты был бы сучкой, если бы был женщиной.
Why did you make me black?
Почему ты сделал меня чёрным?
You'd be a beast if you were white
Ты был бы зверем, если бы был белым.
Why didn't you make me a beast?
Почему ты не сделал меня зверем?
You'd have killed all the species
Ты бы убил все виды.
Maybe by this time, you would've eaten all these trees
Возможно, к этому времени ты бы съел все эти деревья.
Why did you keep me in Africa?
Почему ты оставил меня в Африке?
Your forefathers got enslaved
Твои предки были порабощены.
When the white men came, some of them hid in the caves
Когда пришли белые люди, некоторые из них спрятались в пещерах.
Why did they have to suffer?
Почему им пришлось страдать?
It was destined to be
Так было суждено.
Why did you make me a rapper?
Почему ты сделал меня рэпером?
That question I wouldn't answer
На этот вопрос я не отвечу.
Why did you make me this tall?
Почему ты сделал меня таким высоким?
You would look stupid if you were short
Ты бы выглядел глупо, если бы был низким.
Come on, God you're really funny?
Боже, ты такой забавный.
What did you say?
Что ты сказал?
I mean you're really holy
Я имею в виду, ты такой святой.
Mmm, that's what I thought
Хм, это то, что я подумал,
'Cause then I wish I'd have scolded you
Потому что тогда я бы тебя отругал.
Thank God he didn't scold me?
Слава Богу, он меня не отругал.
What's that supposed to mean?
Что это значит?
God, don't blame me
Боже, не вини меня.
I'm acting crazy lately, come on
Я в последнее время веду себя как сумасшедший, ну же.
This is the voice of God (the voice of God)
Это глас Божий (глас Божий),
Telling me what I should do (what I should do)
Говорит мне, что я должен делать (что я должен делать),
Telling me what I should be (what I should be)
Говорит мне, кем я должен быть (кем я должен быть),
Telling me what I should believe in, yeah
Говорит мне, во что я должен верить, да.
This is the voice of God (the voice of God)
Это глас Божий (глас Божий),
Telling me what I should do (what I should do)
Говорит мне, что я должен делать (что я должен делать),
Telling me what I should be (what I should be)
Говорит мне, кем я должен быть (кем я должен быть),
Telling me what I should believe in, yeah
Говорит мне, во что я должен верить, да.
It's high time my son, you ask me everything you need
Пора, сын мой, спросить меня обо всём, что тебе нужно.
As your Almighty Father, it's definitely guaranteed
Как твой Всемогущий Отец, я обязательно это гарантирую.
I wanna be rich and really famous
Я хочу быть богатым и по-настоящему знаменитым.
Give me a reason why
Назови мне причину.
I want it to make the charity
Я хочу заниматься благотворительностью.
Then you have to work hard
Тогда ты должен много работать.
I wanna live really long
Я хочу жить очень долго.
Then you have to do some things like
Тогда ты должен делать такие вещи, как...
Don't smoke cigars
Не кури сигары,
Don't smoke the weeds
Не кури травку.
You could die young if you got HIV
Ты можешь умереть молодым, если заболеешь ВИЧ.
Oh, that I do remember but you know I don't fornicate
О, об этом я помню, но ты же знаешь, я не блужу.
Mmm, what about Matina
Хм, а как насчёт Марины,
That you had on your last date
С которой ты был на прошлом свидании?
But God that wasn't my fault
Но, Боже, это была не моя вина.
Then who was it?
Тогда чья?
It was the devil
Это был дьявол.
Why's it everything you do, you always blame that little fool?
Почему ты всегда обвиняешь этого дурака во всём, что делаешь?
But God I wanna ask, "Why don't you just take his life?"
Но, Боже, я хочу спросить, почему бы тебе просто не лишить его жизни?
Mmm-mmm, let him be there
Хм-м, пусть будет там.
He's one of my playing tools
Он один из моих инструментов для игры.
You always seem to forget that he's always born to lose
Ты, кажется, забываешь, что он всегда обречён на проигрыш.
Hey, yo! Big G
Эй, йоу! Большой Джи!
Don't ever call me Big G
Никогда не называй меня Большой Джи.
What about G.O.D?
А как насчёт Б.О.Г?
Don't ever call me G.O.D
Никогда не называй меня Б.О.Г.
What about The Almighty?
А как насчёт Всемогущий?
Mmm, I think that will do
Хм, думаю, это подойдёт.
If you call me anything else
Если ты назовёшь меня как-нибудь ещё,
And I will never answer you
Я никогда тебе не отвечу.
God, I wanna go to heaven
Боже, я хочу попасть на небеса.
Then you have to change your ways
Тогда тебе нужно изменить свой образ жизни.
'Cause the world you're living in now is running short of days
Потому что миру, в котором ты сейчас живёшь, осталось недолго.
I tried to change my ways
Я пытался изменить свой образ жизни.
You ain't trying hard enough
Ты недостаточно стараешься.
What else have I got to do?
Что ещё я должен сделать?
Stay strong and be tough
Оставайся сильным и будь стойким.
God, I stay strong
Боже, я остаюсь сильным
And I try to stay tough
И я стараюсь быть стойким,
But you know the world we living in
Но ты же знаешь, мир, в котором мы живём,
Has got all kinds of stuff, come on
Полон всякой всячины, ну же.
This is the voice of God (the voice of God)
Это глас Божий (глас Божий),
Telling me what I should do (what I should do)
Говорит мне, что я должен делать (что я должен делать),
Telling me what I should be (what I should be)
Говорит мне, кем я должен быть (кем я должен быть),
Telling me what I should believe in, yeah
Говорит мне, во что я должен верить, да.
This is the voice of God (the voice of God)
Это глас Божий (глас Божий),
Telling me what I should do (what I should do)
Говорит мне, что я должен делать (что я должен делать),
Telling me what I should be (what I should be)
Говорит мне, кем я должен быть (кем я должен быть),
Telling me what I should believe in, yeah
Говорит мне, во что я должен верить, да.
God, I wanna ask, "Have I got fans up there?"
Боже, я хочу спросить, у меня есть фанаты там, наверху?
Mmm, some of the angels like what you do down there
Хм, некоторым ангелам нравится то, что ты делаешь здесь, внизу.
Like angel Gabriel likes your style
Например, ангелу Гавриилу нравится твой стиль,
Angel Michael likes your rhymes
Ангелу Михаилу нравятся твои рифмы,
Angel Peter likes your voice
Ангелу Петру нравится твой голос,
And Angel Matthew likes your vibes
А ангелу Матфею нравится твоя энергетика.
You ain't got no female angels?
У тебя нет ангелов женского пола?
I got angel Mathi
У меня есть ангел Мати.
Why don't you send her down?
Почему бы тебе не послать её вниз?
Son, I can never trust thee
Сын, я не могу тебе доверять.
But God, she's an angel and I'm only a man
Но, Боже, она ангел, а я всего лишь человек.
Mmm, with the way you live son, I can't understand
Хм, с твоим образом жизни, сын, я не могу этого понять.
Come on, God you're really funny
Боже, ты такой забавный.
What did you say?
Что ты сказал?
I mean, you're holy
Я имею в виду, ты святой.
Son, I hope you're not trying to lie to me
Сын, надеюсь, ты не пытаешься мне лгать,
'Cause anytime you do, I'll definitely punish thee
Потому что каждый раз, когда ты это делаешь, я обязательно накажу тебя.
God, I wanna ask, "When is your son coming back?"
Боже, я хочу спросить, когда твой сын вернётся?
Mmm, let that secret be
Хм, пусть это останется тайной.
Just be on the right track
Просто будь на правильном пути.
How will I be on the right track?
Как мне остаться на правильном пути?
Believe in me and have faith
Верь в меня и имей веру,
'Cause if you don't
Потому что если ты этого не сделаешь,
On the last day, you'll be behind the gate
В последний день ты окажешься за воротами.
When is the last day coming?
Когда наступит последний день?
It's coming really soon
Он наступит очень скоро.
And what if I don't have faith?
А что, если у меня нет веры?
Then prepare to meet your doom
Тогда готовься встретить свою гибель.
But God, you know I don't kill (true)
Но, Боже, ты же знаешь, я не убиваю (правда).
God, I'm not a gangster (true)
Боже, я не гангстер (правда).
God, I don't lie
Боже, я не лгу...
That's a lie
Это ложь.
Sometimes I wonder why I created you men
Иногда я удивляюсь, зачем я создал вас, мужчин.
You commit too many sins like fornicating with thee men
Вы совершаете слишком много грехов, например, блудите с мужчинами.
All that I understand
Всё это я понимаю.
But what I want you to do for me is (heavenly father)
Но я хочу, чтобы ты сделал для меня вот что (небесный отец),
I want you to keep protecting me (heavenly father)
Я хочу, чтобы ты продолжал защищать меня (небесный отец),
I want you to keep guiding me (heavenly father)
Я хочу, чтобы ты продолжал направлять меня (небесный отец),
I want you to keep blessing me (heavenly father)
Я хочу, чтобы ты продолжал благословлять меня (небесный отец),
Change the mind of my enemies (heavenly father)
Измени мнение моих врагов (небесный отец),
I want you to keep being with me (heavenly father)
Я хочу, чтобы ты продолжал быть со мной (небесный отец),
I want you to keep holding me (heavenly father)
Я хочу, чтобы ты продолжал держать меня (небесный отец),
I want you to keep forgiving my sins (heavenly father)
Я хочу, чтобы ты продолжал прощать мои грехи (небесный отец),
Change the mind of my enemies (heavenly father)
Измени мнение моих врагов (небесный отец),
I want you to keep making me strong (heavenly father)
Я хочу, чтобы ты продолжал делать меня сильным (небесный отец),
Have mercy when I'm doing wrong (heavenly father)
Смилуйся, когда я поступаю неправильно (небесный отец),
Change the mind of my enemies (heavenly father)
Измени мнение моих врагов (небесный отец).
Telling me what to do
Говорит мне, что делать,
Telling me what to be
Говорит мне, кем быть,
Oh, I should believe in him
О, я должен верить в Него,
This is the voice of God
Это глас Божий.
What to do
Что делать,
What to be
Кем быть.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.