Alabama 3 - Its About That Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alabama 3 - Its About That Time




Death clock Tick
Часы смерти Тикают
Tock smokin like a cigarette
Ток дымится, как сигарета
Every minute, every hour,
Каждую минуту, каждый час,
Every day
Каждый день
You mind goes flip flop
Твой разум переворачивается с ног на голову
Nothing but a silhouette
Ничего, кроме силуэта
Ain't it funny how time slips away?
Разве не забавно, как ускользает время?
(Rap by THE PRIME ARTIST Russell Jordan)
(Рэп ГЛАВНОГО ИСПОЛНИТЕЛЯ Рассела Джордана)
It's about that time
Это примерно в то время
To stop the clock
Чтобы остановить часы
If you're ready to roll
Если вы готовы к броску
Let's rock the block
Давайте раскачаем квартал
Time moved on slowly
Время тянулось медленно
In my mind in the morning
В моих мыслях по утрам
In the afternoon my body
Во второй половине дня мое тело
Shuts down
Выключается
Give me wine, women and song
Дай мне вина, женщин и песен
And I'll party all night long
И я буду веселиться всю ночь напролет
Let it all blow to the
Пусть все это унесется к
Muthafucking dawn.
Гребаному рассвету.
Been down so goddam long
Был внизу так чертовски долго
It looks like up to me
Похоже, это зависит от меня
Here's some words of advice
Вот несколько советов
From a man who's had little
От человека, у которого было мало
Advice all his life,
Совет всю свою жизнь,
If you wanna go out on Saturday
Если ты хочешь пойти куда-нибудь в субботу
Night and listen to the
Ночь и слушать
Music and the bright lights
музыку и яркие огни
There's one or two things
Есть одна или две вещи
You should do...
Ты должен это сделать...
First get your head on
Сначала соберись с мыслями
Straight, get it buttoned
Прямо, застегнись на все пуговицы.
Up the back. Zip up your
Вверх по спине. Застегни молнию на своей
Pants and start walking on
Штаны и начинаю ходить дальше
Downtown, and when you get
В центре города, и когда вы доберетесь
Downtown say hello to the
В центре города поздоровайся с самой
Nicest looking girl you see
красивой девушкой, которую ты видишь
And say "hey baby, have you
И скажи: "Эй, детка, ты
Ever been to the Galapagos?
Вы когда-нибудь бывали на Галапагосских островах?
You know they've got lizards
Ты знаешь, что у них есть ящерицы
There that ain't got no eyes"
Там, у которого нет глаз"
And if she says "well that
И если она скажет: "Ну, это
Comes to me as no surprise"
Меня это не удивляет"
You say "hey, why don't we
Ты говоришь: "Эй, почему бы нам не
Sh-shuffle on down to say
Т-тасуй дальше, чтобы сказать
Listen to old LSD, playing
Слушайте старый ЛСД, играющий
That drum and bass for just
Этот драм-энд-бас всего лишь
You and me" I'm sure her eyes'll
Ты и я" Я уверен, что ее глаза будут
Just light up and she'll
Просто зажги свет, и она будет
Say "let's go over a partay"
Скажи: "Давай устроим вечеринку".






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.