Paroles et traduction Alabama 3 - Sister Rosetta (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sister Rosetta (Live)
Сестра Розетта (Live)
It's
a
rainy
night
in
Brixton
D.
Wayne
Дождливая
ночь
в
Брикстоне,
Ди
Уэйн.
Why
are
you
taking
me
downtown?
Зачем
ты
везешь
меня
в
центр?
I
brought
you
down
here
for
a
reason,
Larry
Я
привез
тебя
сюда
не
просто
так,
Ларри.
You've
been
a
faithful
little
reverend
Ты
был
верным
маленьким
проповедником,
Due
in
the
mountain
of
disseminating
the
dope
music
усердно
распространявшим
наркотическую
музыку
To
people
all
over
the
world
среди
людей
по
всему
миру.
But
I
haven't
been
wholly
straightforward
with
you,
Larry
Но
я
был
не
совсем
честен
с
тобой,
Ларри.
But
tonight,
I
think
you're
about
to
move
a
stage
further
Но
сегодня
ты
продвинешься
еще
на
один
этап
In
my
twelve
step
plan,
which
you
have
fought
so
diligently
в
моем
плане
из
двенадцати
шагов,
за
который
ты
так
рьяно
боролся.
Yeah,
brother,
let
me
look
in
the
bag
Да,
брат,
дай-ка
мне
заглянуть
в
сумку.
Then
unrolled
your
fingers
Разжал
пальцы.
Black
cat
bone,
some
rats
leap
out
the
bag
to
join
the
cut
throat
Кость
черной
кошки,
несколько
крыс
выпрыгивают
из
сумки,
чтобы
присоединиться
к
головорезу.
Now
lets
take
a
little
touch
of
this,
a
little
touch
of
this
Теперь
давай
немного
этого,
немного
того.
Gimme
that
dixie
bottle
you're
holdin'
there,
put
some
of
this
in
there
Дай-ка
мне
ту
бутылку
дикси,
что
у
тебя
там,
налей
туда
немного
этого.
Mix
it
up
real
good,
now
you
drink
that
down,
Larry
Хорошо
перемешай,
а
теперь
выпей,
Ларри.
Tell
me
how
you
feel
Скажи
мне,
что
ты
чувствуешь?
Oh,
I
feel
goddamn
weird
D.
Wayne
О,
я
чертовски
странно
себя
чувствую,
Ди
Уэйн.
Do
you
feel
the
spirit?
Чувствуешь
дух?
I
feel
the
spirit
comin'
to
me
Я
чувствую,
как
дух
входит
в
меня.
Are
you
changin'
Larry?
Ты
меняешься,
Ларри?
I
can
change
Я
могу
измениться.
Are
you
changin'
from
what
you
once
were?
Ты
меняешься
по
сравнению
с
тем,
кем
был
раньше?
I
can
change,
man
I
can
change
Я
могу
измениться,
мужик,
я
могу
измениться.
You
have
the
power
to
do
as
the
Lord
does
and
remember,
Larry
У
тебя
есть
сила
поступать
так,
как
поступает
Господь,
и
помни,
Ларри,
God
has
power,
God
has
power
and
if
one
does
у
Бога
есть
сила,
у
Бога
есть
сила,
и
если
кто-то
As
God
does
enough
times,
you
will
become
as
God
is
делает
то,
что
делает
Бог,
достаточное
количество
раз,
то
он
станет
таким
же,
как
Бог.
Feel
the
spirit
movin'
through
you,
Larry
Чувствуешь,
как
дух
движется
сквозь
тебя,
Ларри,
As
we
go
back
когда
мы
возвращаемся
Back
to
the
beat
of
the
heart
обратно
к
биению
сердца,
Back
to
me
and
you,
Larry
обратно
ко
мне
и
тебе,
Ларри.
Now
sing
me
a
sad,
sweet
spiritual
Теперь
спой
мне
грустный,
сладкий
спиричуэл.
In
that
mornin'
Тем
утром
I
wanna
be
walkin',
yeah
Я
хочу
идти,
да.
I
wanna
be
walkin'
on
Я
хочу
идти
по
I
wanna
be
walking
on
to
gold,
yeah
Я
хочу
идти
по
золоту,
да.
On
line
of
horizons
I
can
see
На
линии
горизонта
я
вижу,
City
lights
are
shining,
yeah
Огни
города
сияют,
да.
Shining
like
diamonds
Сияют,
как
бриллианты.
Lord,
I
believe
I'm
coming
home
Господи,
верю,
я
возвращаюсь
домой.
You
gotta
help
me
now
Ты
должен
помочь
мне
сейчас.
You
gotta
help
me
now
Ты
должен
помочь
мне
сейчас.
You
see,
I
looked
for
the
light
in
the
words
of
Saint
Matthew
Видишь
ли,
я
искал
свет
в
словах
Святого
Матфея,
Took
the
heed
of
the
call
to
come
and
congregate
Внял
призыву
прийти
и
собраться
вместе.
I
got
me
a
ticket
for
that
gospel
train
Я
взял
билет
на
этот
евангельский
поезд,
But
Lord,
it
got
to
the
station
just
a
little
too
late
Но,
Господи,
он
прибыл
на
станцию
немного
слишком
поздно.
But
into
the
night
I
went
looking
for
angels
Но
в
ночи
я
отправился
искать
ангелов,
Only
to
find
that
I
was
walking
alone
И
обнаружил,
что
иду
один.
Searchin'
the
line
for
some
sign
of
salvation,
Lord
Искал
на
линии
какой-нибудь
знак
спасения,
Господи,
But
I
found
none
Но
не
нашел.
You've
gotta
help
me
now
Ты
должен
помочь
мне
сейчас.
Some
brother,
some
sister,
somebody
Какой-нибудь
брат,
какая-нибудь
сестра,
кто-нибудь.
You've
gotta
help
me
now
Ты
должен
помочь
мне
сейчас.
I
buried
my
Bible
at
the
back
of
the
bar
room
Я
похоронил
свою
Библию
в
глубине
бара,
I
bought
me
a
bottle,
jukebox
played
Jerry
Lee
Купил
бутылку,
из
музыкального
автомата
играл
Джерри
Ли.
I
stumbled
and
staggered
in
the
heat
of
the
moonshine
Я
спотыкался
и
шатался
в
пылу
самогона,
A
whole
lot
of
shakin'
goin'
on
in
me
Вся
эта
тряска
происходила
во
мне.
Up
in
the
skies
thunder
is
rollin'
В
небе
гремит
гром,
River
is
running
to
bed
down
below
Река
бежит,
чтобы
залечь
на
дно.
I'm
gonna
raise
up
my
hands
Я
подниму
руки,
Sing
all
the
sweets
of
the
cale
Спою
все
сладости
кале,
It's
comin',
comin'
on
strong,
now
Это
приближается,
надвигается,
уже
сейчас.
So,
help
me
now
Так
помоги
мне
сейчас.
You
gotta
help
me
now
Ты
должен
помочь
мне
сейчас.
You
gotta
help
me
now
Ты
должен
помочь
мне
сейчас.
You
gonna
help
me
now?
Ты
поможешь
мне
сейчас?
Hear
that
D.
Wayne?
Слышишь,
Ди
Уэйн?
I
can
feel
brother,
I
got
that
gospel
swing
Я
чувствую,
брат,
у
меня
этот
евангельский
свинг.
I
got
that
golden
gate
quartet
on
my
turntable
У
меня
на
проигрывателе
«Золотой
квартет».
Gospel
music
gonna
let
me
swing
Госпел
позволит
мне
качаться.
I'm
gonna
get
down
on
here
to
Jackson
Я
собираюсь
добраться
сюда
до
Джексона,
Gonna
get
down
on
my
knees
Собираюсь
встать
на
колени.
I'm
gonna
get
down
to
five
miles
in
Alabama
Я
собираюсь
добраться
до
пяти
миль
в
Алабаме,
'Cause
tonight
gospel
music
gonna
set
me
free
Потому
что
сегодня
вечером
госпел
освободит
меня.
Gospel
music
gonna
set
me
free
Госпел
освободит
меня.
Sweet
pretty
acid
house
gospel
music
Сладкая
красивая
эйсид-хаус
госпел
музыка.
It's
gonna
set
me
free
Она
освободит
меня.
'Til
the
morning
watch
me
now,
I'm
gonna
be
walkin'
До
самого
утра
смотри
на
меня,
я
буду
идти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simon Edwards, Robert Bailey, Robert Spragg, John Precious, Piers Watson Marsh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.