Paroles et traduction Alabama 3 - Up Above My Head
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Up Above My Head
Над моей головой
Rock'n
roll,
save
my
soul
Рок-н-ролл,
спаси
мою
душу
Rock'n
roll,
save
my
soul
Рок-н-ролл,
спаси
мою
душу
You
came
down
hard
on
all
the
non-believers
Ты
обрушилась
на
всех
неверующих,
Sat
in
silence
when
the
sinners
rang
the
bells
Сидела
в
тишине,
когда
грешники
звонили
в
колокола.
You
came
down
hard
on
every
peasant
who
was
pleadin
for
a
little
bit
of
heaven
in
this
hell
Ты
обрушилась
на
каждого
крестьянина,
который
молил
о
капле
небес
в
этом
аду.
You
got
the
keys,
you've
got
the
combinations,
got
your
padlock
on
my
property
У
тебя
ключи,
у
тебя
все
комбинации,
у
тебя
замок
на
моей
собственности.
You
got
your
hands
on
my
congregation
but
you
ain't
got
your
hooks
in
me
Ты
держишь
в
своих
руках
мою
паству,
но
ты
не
можешь
зацепить
меня.
'Cause
up
above
my
head
Потому
что
над
моей
головой
I
hear
music
in
the
air
Я
слышу
музыку
в
воздухе,
And
this
road
I'm
on
И
эта
дорога,
по
которой
я
иду,
Could
lead
me
anywhere
Может
привести
меня
куда
угодно.
You
took
the
call
from
the
counterculture
Ты
ответила
на
зов
контркультуры.
Could
you
build
a
barricade
tonight?
Не
могла
бы
ты
построить
баррикаду
сегодня
вечером?
Well,
then
you
took
all
of
your
mother's
tranquilizers
Ты
выпила
все
мамины
транквилизаторы,
Now
your
bridges
are
burnin'
so
bright
И
теперь
твои
мосты
горят
так
ярко.
You
got
the
facts
you
got
the
information
У
тебя
есть
факты,
у
тебя
есть
информация,
Got
your
motor
on
conspiracy
Твой
мотор
заведен
на
теории
заговора.
You
left
a
virus
in
my
daughter's
PlayStation
Ты
подсунула
вирус
в
PlayStation
моей
дочери,
But
you
ain't
got
your
hooks
in
me
Но
ты
не
можешь
зацепить
меня.
'Cause
up
above
my
head
Потому
что
над
моей
головой
I
hear
music
in
the
air
Я
слышу
музыку
в
воздухе,
And
this
road
I'm
on
И
эта
дорога,
по
которой
я
иду,
Could
lead
me
anywhere
Может
привести
меня
куда
угодно.
Pardon
me,
save
my
soul
Прости
меня,
спаси
мою
душу,
Just
you
be
ready
to
roll
Просто
будь
готова
катиться,
And
I
really
do
believe...
И
я
действительно
верю...
Rock'n
roll
let
it
go,
yeah
Рок-н-ролл,
отпусти,
да.
'Cause
up
above
my
head
Потому
что
над
моей
головой
I
hear
music
in
the
air
Я
слышу
музыку
в
воздухе,
And
this
road
I'm
on
И
эта
дорога,
по
которой
я
иду,
Could
lead
me
anywhere
Может
привести
меня
куда
угодно.
It
might
be
rough
and
rocky
Пусть
она
будет
жесткой
и
каменистой,
But
I
don't
really
care
Но
мне
все
равно.
I
really
do
believe
Я
действительно
верю,
I'll
find
heaven
somewhere
(x5)
Что
найду
рай
где-нибудь
(x5).
Rock'n
roll
save
my
soul
Рок-н-ролл,
спаси
мою
душу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Spragg, Jon Delafons, Charles Orlando Harrison, Mark Sams, John Delafons
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.