Paroles et traduction Alabama 3 - Who The Fuck Is John Sinclair ?
Who The Fuck Is John Sinclair ?
Кто, чёрт возьми, такой Джон Синклер?
You're
fucked
up
baby
Ты
облажалась,
детка,
This
ain't
no
time
for
breakdown
baby
Сейчас
не
время
для
срывов,
детка.
Ride
ride
on
Поехали,
поехали,
Keep
on
rolling
till
Продолжай
катиться,
пока
The
wheels
come
off
Колёса
не
отвалятся.
May
your
shackles
fall
like
Пусть
твои
ка
shackles
падут,
Feathers
from
your
ankles
Как
перья
с
твоих
лодыжек,
May
your
captors
be
caught
in
Пусть
твои
похитители
попадутся
Your
headlights
В
твои
фары.
May
the
mechanics
of
the
Lord
Пусть
механики
Господа
Make
your
engines
roll
and
roar
Зададут
жару
твоим
двигателям,
On
your
long
day's
journey
into
the
night
В
твоём
долгом
путешествии
в
ночь.
Ride
ride
on
Поехали,
поехали,
Keep
on
rolling
till
Продолжай
катиться,
пока
The
wheels
come
off
Колёса
не
отвалятся.
(By
Rob
Walsh)
(Автор
Роб
Уолш)
The
end
of
nowhere
В
никуда,
We
have
been
walking
since
Мы
шли
с
The
beginning
of
time
Начала
времён.
Like
the
Bedouin
we
have
Как
бедуины,
мы
прошли
Walked
the
immeasurable
desert
Безмерную
пустыню,
We
have
always
walked
with
the
wind
behind
Мы
всегда
шли
с
ветром
в
спину.
Don't
stop
no
walking
Не
останавливайся,
продолжай
идти,
Merthyr
Tydfil
Мертир-Тидвил,
Who
the
fuck
is
John
Sinclair?
Кто,
чёрт
возьми,
такой
Джон
Синклер?
Ride
ride
on
Поехали,
поехали,
Keep
on
rolling
till
Продолжай
катиться,
пока
The
wheels
come
off
Колёса
не
отвалятся.
Ride
ride
on
Поехали,
поехали.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Spragg, Robert Walsh, Steve Jones, Pack Dee, John Black, John Vincent Jennings, Keith Formula
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.