Alabama 3 - Year Zero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alabama 3 - Year Zero




Year Zero
Год нулевой
Livin' in the city
Живем в городе.
Nobody said it would be easy
Никто не говорил, что будет легко,
Seven million lonely souls
Семь миллионов одиноких душ.
It's a sweet shame it's a pity
Обидно, просто ужас,
When you realize those city lights ain't pretty
Осознавать, что городские огни не так уж красивы,
The streets ain't paved with gold
И улицы не вымощены золотом.
You want to be somebody
Ты хочешь быть кем-то,
I want to be somebody
Я хочу быть кем-то.
Let's, let's knock the door they gotta let us in, yeah
Давай, давай постучим в дверь, они должны впустить нас, да.
I got my fingers on the handle
Мои пальцы уже на ручке,
Got another angle
У меня есть план,
Get your aces up your sleeve
Держи туза в рукаве.
Lets go gamblin'
Пошли играть по-крупному.
Every winner is a villian
Каждый победитель - злодей,
Every loser is a hero
Каждый неудачник - герой.
Let's put on our two-step shoes and lose the blues
Давай наденем наши туфли для тустепа, стряхнем с себя грусть
And dance like it's year zero
И будем танцевать, как в год нулевой.
When the frunt-runners lose their riders
Когда лидеры гонки теряют своих наездников,
On the ten to one outsiders
Аутсайдеры десять к одному
Hold the, the future in their hands
Держат будущее в своих руках.
Let's fool the broken face pretenders and
Давай обведем вокруг пальца притворщиков с разбитыми лицами и
The casino cool contenders
Самоуверенных игроков казино.
Grab the chips and put the booty in the bag
Хватай фишки и складывай добычу в сумку.
When every winner is a villain
Ведь каждый победитель - злодей,
Every loser is a hero
Каждый неудачник - герой.
Put on our two-step shoes and lose the blues
Давай наденем наши туфли для тустепа, стряхнем с себя грусть
And dance like it's year zero
И будем танцевать, как в год нулевой.
You want to be somebody
Ты хочешь быть кем-то,
I want to be somebody
Я хочу быть кем-то.
Let's knock the door they gotta let is in, in, in
Давай постучим в дверь, они должны впустить нас, нас, нас,
They gotta let us in
Они должны впустить нас.
Wha!
Ха!
Well, every winner is a villain
Ведь каждый победитель - злодей,
Every loser is a hero
Каждый неудачник - герой.
Let's put on our two-step shoes and lose the blues
Давай наденем наши туфли для тустепа, стряхнем с себя грусть
And dance like it's year zero
И будем танцевать, как в год нулевой.
Every winner is a villian
Каждый победитель - злодей,
Every loser is a hero
Каждый неудачник - герой.
Let's put on our two-step shoes and lose the blues
Давай наденем наши туфли для тустепа, стряхнем с себя грусть
And dance like it's year zero
И будем танцевать, как в год нулевой.
You gotta be out of your fuck... fuck... fucking mind!
Да ты, должно быть, совсем спятил... спятил... спятил с ума!





Writer(s): John Jennings, Robert Spragg, Alexis Cyrill Damian Worrall, Jon Delafons


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.