Paroles et traduction Alabama Shakes - I Ain't the Same
Well,
I've
been
going
through
the
motions
Что
ж,
я
проделал
все
необходимые
действия
Wonder
if
anyone
can
see
Интересно,
видит
ли
кто-нибудь
That
I
been
looking
for
something
Что
я
что-то
искал
Have
you
been
looking
for
me
Ты
искал
меня
I
ain't
the
same
no
more
Я
уже
не
тот,
что
прежде.
In
fact
I
have
changed
from
before
На
самом
деле
я
изменился
по
сравнению
с
тем,
что
было
раньше
No,
you
ain't
gonna
find
me
Нет,
ты
меня
не
найдешь
Oh
no,
cause
I'm
not
who
I
used
to
be
О
нет,
потому
что
я
уже
не
тот,
кем
был
раньше
Well,
I
used
to
be
a
little
girl
Ну,
когда-то
я
была
маленькой
девочкой
Just
a
smiling,
feeling
free
Просто
улыбающийся,
чувствующий
себя
свободным
I
wasn't
worried
bout
nobody
Я
ни
о
ком
не
беспокоился
Nobody
worried
bout
me
Никто
не
беспокоился
обо
мне
But,
I
ain't
the
same
no
more
Но
я
уже
не
тот,
что
прежде.
You'll
find
I
have
changed
from
before
Ты
увидишь,
что
я
изменился
по
сравнению
с
тем,
что
было
раньше
No,
you
ain't
gonna
find
me
Нет,
ты
меня
не
найдешь
Cause
I
ain't
who
I
used
to
be
Потому
что
я
уже
не
тот,
кем
был
раньше
I
said
I'd
never
grow
old
Я
сказал,
что
никогда
не
состарюсь
I
can't
remember
how
that
used
to
be
Я
не
могу
вспомнить,
как
это
было
раньше
I
find
myself
without
the
power
Я
оказываюсь
без
власти
I
find
myself
without
the
glory
Я
оказываюсь
без
славы
Listen!
I
ain't
the
same
no
more
Слушай!
Я
уже
не
тот,
что
прежде.
You'll
find
I
have
changed
from
before
Ты
увидишь,
что
я
изменился
по
сравнению
с
тем,
что
было
раньше
You
ain't
gonna
find
me
Ты
меня
не
найдешь
Oh
no,
cause
I'm
not
who
I
used
to
be
О
нет,
потому
что
я
уже
не
тот,
кем
был
раньше
Oh,
no,
no,
I
ain't
who
I
used
to
be
О,
нет,
нет,
я
уже
не
тот,
кем
был
раньше
Oh,
no,
no,
I
ain't
who
I
used
to
be
О,
нет,
нет,
я
уже
не
тот,
кем
был
раньше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zachary Riley Cockrell, Brittany Amber Howard, Heath Allen Fogg, Steven William Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.