Paroles et traduction Alabama - Close Enough to Perfect
Sometimes
her
morning
coffee's
way
too
strong
Иногда
ее
утренний
кофе
бывает
слишком
крепким.
And
sometimes
what
she
says
she
says
all
wrong
И
иногда
то,
что
она
говорит,
она
говорит
неправильно.
But
right
or
wrong,
she's
there
beside
me
Но
правильно
это
или
нет,
но
она
рядом
со
мной.
Like
only
a
friend
would
be
Такой,
какой
может
быть
только
друг.
And
that's
close
enough
to
perfect
for
me
И
это
достаточно
близко
к
совершенству
для
меня
Now,
she's
been
known
to
wear
her
pants
too
tight
Известно,
что
она
носит
слишком
узкие
брюки.
And
drinkin'
puts
her
out
just
like
a
light
А
выпивка
гасит
ее,
как
свет.
Heaven
knows
she's
not
an
angel
Видит
Бог,
она
не
ангел.
But
she'd
really
like
to
be
Но
ей
бы
очень
этого
хотелось.
And
that's
close
enough
to
perfect
for
me
И
это
достаточно
близко
к
совершенству
для
меня
She
kisses
me
each
mornin'
Она
целует
меня
каждое
утро.
And
smiles
her
sleepy
smile
И
улыбается
своей
сонной
улыбкой.
And
she
don't
have
to
say
it
И
ей
не
нужно
этого
говорить.
I
can
see
it
in
her
eyes
Я
вижу
это
в
ее
глазах.
Don't
you
worry
about
my
woman
Не
беспокойся
о
моей
женщине.
And
what
you
think
she
ought
to
be
И
какой,
по-твоему,
она
должна
быть?
She's
close
enough
to
perfect
for
me!
Она
достаточно
близка
к
совершенству
для
меня!
Sometimes
she
gets
down
and
starts
to
cry
Иногда
она
падает
и
начинает
плакать.
But
then
again,
a
lady
has
a
right
Но,
с
другой
стороны,
у
леди
есть
право.
She's
everything
I
ever
wanted
Она-все,
что
я
когда-либо
хотел.
She's
all
I'll
ever
need
Она-все,
что
мне
нужно.
She's
close
enough
to
perfect
for
me
Она
достаточно
близка
к
совершенству
для
меня.
She
kisses
me
each
mornin'
Она
целует
меня
каждое
утро.
And
smiles
her
sleepy
smile!
И
улыбается
своей
сонной
улыбкой!
And
she
don't
have
to
say
it
И
ей
не
нужно
этого
говорить.
I
can
see
it
in
her
eyes
Я
вижу
это
в
ее
глазах.
Don't
you
worry
about
my
woman
Не
беспокойся
о
моей
женщине.
And
what
you
think
she
ought
to
be
И
какой,
по-твоему,
она
должна
быть?
She's
close
enough
to
perfect
for
me!
Она
достаточно
близка
к
совершенству
для
меня!
Whoa,
oh,
she's
close
enough
to
perfect
Ух
ты,
о,
она
достаточно
близка
к
совершенству
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carl Chambers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.