Paroles et traduction Alabama - Five O'Clock 500
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Five O'Clock 500
Пятичасовые 500
Get
outta
here!
Убирайся
отсюда!
Just
punched
the
clock
and,
boy,
am
I
ready
Только
что
отбил
карту,
милая,
и
я
готов
Walkin'
out
the
door
headin'
home
Выхожу
за
дверь,
направляясь
домой
It's
time
to
buckle
up
again
Время
снова
пристегнуться
In
my
rolling
hunk
of
tin
В
моей
громыхающей
железной
колымаге
It's
quittin'
time,
the
evenin'
race
is
on
Рабочий
день
закончен,
вечерняя
гонка
началась
It's
that
five
o'clock
500,and
I
run
it
every
day
Это
пятичасовые
500,
и
я
участвую
в
них
каждый
день
Pick-up
trucks,
cars,
and
buses
all
in
my
way
Пикапы,
легковушки
и
автобусы
— все
на
моем
пути
We've
got
Darrell,
we've
got
Dale
У
нас
есть
Даррелл,
у
нас
есть
Дейл
Richard,
Mark,
Rusty
and
Jeff
Ричард,
Марк,
Расти
и
Джефф
Oh,
the
boss
just
dropped
the
green,
we're
on
our
way
О,
босс
только
что
дал
зеленый
свет,
мы
в
пути
It's
that
five
o'clock
500
every
day
Это
пятичасовые
500
каждый
день
Get
me
outta
here
Выпусти
меня
отсюда
Ole
Bubba's
runnin'
right
on
my
bumper
Старина
Бубба
висит
у
меня
на
бампере
Pushin'
me,
but
there's
no
where
to
go
Подпирает
меня,
но
деваться
некуда
Lane
changin'
left
and
right
Перестроения
влево
и
вправо
Blowin'
horns
and
blinkin'
lights
Сигналы
и
мигающие
фары
Oh,
the
fast
lane
has
never
been
so
slow
О,
быстрая
полоса
еще
никогда
не
была
такой
медленной
It's
that
five
o'clock
500,
and
I
run
it
every
day
Это
пятичасовые
500,
и
я
участвую
в
них
каждый
день
Pick-up
trucks,
cars,
and
buses
all
in
my
way
Пикапы,
легковушки
и
автобусы
— все
на
моем
пути
We've
got
Darrell,
we've
got
Dale
У
нас
есть
Даррелл,
у
нас
есть
Дейл
Richard,
Mark,
Rusty,
and
Jeff
Ричард,
Марк,
Расти
и
Джефф
Well,
the
boss
just
dropped
the
green,
we're
on
our
way
Ну,
босс
только
что
дал
зеленый
свет,
мы
в
пути
It's
that
five
o'clock
500
every
day
Это
пятичасовые
500
каждый
день
Slow
it
down,
buddy
Притормози,
приятель
Alright,
speed
it
up
Хорошо,
жми
на
газ
Let's
get
home
Поехали
домой
Well,
the
caution
is
out
we're
at
a
stand-still
Ну
вот,
объявлен
желтый
флаг,
мы
стоим
Heard
there's
construction
up
ahead
Слышал,
впереди
дорожные
работы
Won't
be
long
so
they
say
Ненадолго,
как
говорят
Soon
we'll
all
be
on
our
way
Скоро
мы
все
будем
в
пути
Some
trucker
on
the
CB
just
said
Какой-то
дальнобойщик
по
рации
только
что
сказал
It's
that
five
o'clock
500,
and
I
run
it
every
day
Это
пятичасовые
500,
и
я
участвую
в
них
каждый
день
Pick-up
trucks,
cars,
and
buses
all
in
my
way
Пикапы,
легковушки
и
автобусы
— все
на
моем
пути
We've
got
Darrell,
we've
got
Dale
У
нас
есть
Даррелл,
у
нас
есть
Дейл
Richard,
Mark,
Rusty
and
Jeff
Ричард,
Марк,
Расти
и
Джефф
Oh,
the
boss
just
dropped
the
green,
we're
on
our
way
О,
босс
только
что
дал
зеленый
свет,
мы
в
пути
It's
that
five
o'clock
500
Это
пятичасовые
500
Five
o'clock
500
Пятичасовые
500
Five
o'clock
500
every
day
Пятичасовые
500
каждый
день
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Randall Jay Rogers, Randy Owen, Teddy Gentry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.