Paroles et traduction Alabama - God Must Have Spent a Little More Time On You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God Must Have Spent a Little More Time On You
Бог, должно быть, потратил на тебя чуть больше времени
Alabama
N
Sync
Alabama
N
Sync
Can
this
be
true?
Tell
me,
can
this
be
real?
Неужели
это
правда?
Скажи
мне,
неужели
это
реально?
How
can
I
put
into
words
how
I
feel?
Как
мне
выразить
словами
то,
что
я
чувствую?
My
life
was
complete,
I
thought
I
was
whole.
Моя
жизнь
была
полной,
я
думал,
что
я
цельный.
Why
do
I
feel
like
I'm
losing
control?
Почему
я
чувствую,
что
теряю
контроль?
I
never
thought
that
love
could
feel
like
this.
Я
никогда
не
думал,
что
любовь
может
быть
такой.
Then
you
changed
my
world
with
just
one
kiss.
Потом
ты
изменила
мой
мир
одним
лишь
поцелуем.
How
can
it
be,
that
right
here
with
me,
Как
такое
может
быть,
что
прямо
здесь,
со
мной,
There's
an
angel,
it's
a
miracle.
Находится
ангел,
это
чудо.
Your
love
is
like
a
river,
peaceful
and
deep.
Твоя
любовь
как
река,
спокойная
и
глубокая.
Your
soul
is
like
a
secret
that
I
never
could
keep.
Твоя
душа
как
секрет,
который
я
никогда
не
смог
бы
сохранить.
When
I
look
into
your
eyes
I
know
that
it's
true,
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
я
знаю,
что
это
правда,
God
must
have
spent
a
little
more
time
on
you.
Бог,
должно
быть,
потратил
на
тебя
чуть
больше
времени.
In
all
of
creation,
all
things
great
and
small,
Во
всем
творении,
во
всем
великом
и
малом,
You
are
the
one
that
surpasses
them
all.
Ты
та,
кто
превосходит
всех.
They
broke
the
mold
when
you
came
in
this
world.
Они
сломали
форму,
когда
ты
пришла
в
этот
мир.
And
I'm
trying
hard
to
figure
out
И
я
изо
всех
сил
пытаюсь
понять,
Just
how
I
ever
did
without.
Как
я
вообще
жил
без
тебя.
The
warmth
of
your
smile,
the
heart
of
a
child,
Тепло
твоей
улыбки,
сердце
ребенка,
It's
deep
inside,
and
leaves
me
purified.
Оно
глубоко
внутри
и
очищает
меня.
Your
love
is
like
a
river,
peaceful
and
deep.
Твоя
любовь
как
река,
спокойная
и
глубокая.
Your
soul
is
like
a
secret
that
I
never
could
keep.
Твоя
душа
как
секрет,
который
я
никогда
не
смог
бы
сохранить.
When
I
look
into
your
eyes,
I
know
that
it's
true,
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
я
знаю,
что
это
правда,
God
must
have
spent
a
little
more
time
on
you.
Бог,
должно
быть,
потратил
на
тебя
чуть
больше
времени.
I
never
thought
that
love
could
feel
like
this,
Я
никогда
не
думал,
что
любовь
может
быть
такой.
Then
you
changed
my
world
with
just
one
kiss.
Потом
ты
изменила
мой
мир
одним
лишь
поцелуем.
How
can
it
be,
that
right
here
with
me,
Как
такое
может
быть,
что
прямо
здесь,
со
мной,
There's
an
angel,
it's
a
miracle.
Находится
ангел,
это
чудо.
Your
love
is
like
a
river,
peaceful
and
deep.
Твоя
любовь
как
река,
спокойная
и
глубокая.
Your
soul
is
like
a
secret
that
I
never
could
keep.
Твоя
душа
как
секрет,
который
я
никогда
не
смог
бы
сохранить.
When
I
look
into
your
eyes,
I
know
that
it's
true,
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
я
знаю,
что
это
правда,
God
must
have
spent
a
little
more
time
on
you.
Бог,
должно
быть,
потратил
на
тебя
чуть
больше
времени.
God
must
have
spent
a
little
more
time
on
you.
Бог,
должно
быть,
потратил
на
тебя
чуть
больше
времени.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rogers Evan A, Sturken Carl Allen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.