Alabama - If You're Gonna Play in Texas (You Gotta Have a Fiddle in the Band) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alabama - If You're Gonna Play in Texas (You Gotta Have a Fiddle in the Band)




If you're gonna play in Texas, you gotta have a fiddle in the band
Если ты собираешься играть в Техасе, у тебя должна быть скрипка в оркестре.
That lead guitar is hot but not for "Louisiana Man"
Эта соло-гитара горяча, но не для "Луизианского человека".
So rosin' up that bow for "Faded Love" and let's all dance
Так что натяни этот бант розой для "увядшей любви" , и давай все потанцуем.
If you're gonna play in Texas, you gotta have a fiddle in the band
Если ты собираешься играть в Техасе, у тебя должна быть скрипка в оркестре.
Oh, yeah!
О, да!
Way down in Alabama we were puttin' on a show
Там, в Алабаме, мы устраивали шоу.
When a cowboy in the back stood up and yelled, "Cotton-Eyed Joe!"
Когда ковбой на заднем сиденье встал и крикнул: "Джо с ватными глазами!"
He said, "We love what you're doin', now boys don't get us wrong"
Он сказал: "Нам нравится то, что вы делаете, парни, не поймите нас неправильно".
"There's just somethin' missin' in your song"
твоей песне чего-то не хватает".
If you're gonna play in Texas (hey)
Если ты собираешься играть в Техасе (Эй!)
You gotta have a fiddle in the band
У тебя должна быть скрипка в оркестре.
That lead guitar is hot but not for "Louisiana Man"
Эта соло-гитара горяча, но не для "Луизианского человека".
He go rosin' up that bow for "Faded Love" and let's all dance
Он идет натягивать смычок для "увядшей любви", и давайте все потанцуем.
If you're gonna play in Texas, you gotta have a fiddle in the band
Если ты собираешься играть в Техасе, у тебя должна быть скрипка в оркестре.
So we dusted off our boots and put our cowboy hats on straight
Мы стряхнули пыль с ботинок и надели ковбойские шляпы.
Them Texans raised the roof when Jeff opened up his case
Техасцы подняли крышу, когда Джефф открыл свое дело.
Saying, "Y'all all wanna two-step"
Говоря: "вы все хотите сделать два шага".
"Stay you wanna doe-si-doe"
"Останься, если хочешь До-Си-До".
"Here's your fiddlin' song before Jeff goes"
"Вот твоя скрипичная песня, пока Джефф не ушел".
If you're gonna play in Texas (hey)
Если ты собираешься играть в Техасе (Эй!)
You gotta have a fiddle in the band
У тебя должна быть скрипка в оркестре.
That lead guitar is hot but not for "Louisiana Man"
Эта соло-гитара горяча, но не для "Луизианского человека".
So rosin' up that bow for "Faded Love" and let's all dance
Так что натяни этот бант розой для "увядшей любви" , и давай все потанцуем.
If you're gonna play in Texas, you gotta have a fiddle in the band
Если ты собираешься играть в Техасе, у тебя должна быть скрипка в оркестре.
If you're gonna play in Texas (hey)
Если ты собираешься играть в Техасе (Эй!)
You gotta have a fiddle in the band
У тебя должна быть скрипка в оркестре.
That lead guitar is hot but not for "Louisiana Man"
Эта соло-гитара горяча, но не для "Луизианского человека".
So rosin' up that bow for "Faded Love" and let's all dance
Так что натяни этот бант розой для "увядшей любви" , и давай все потанцуем.
If you're gonna play in Texas, you gotta have a fiddle in the band
Если ты собираешься играть в Техасе, у тебя должна быть скрипка в оркестре.
If you're gonna play in Texas (woo)
Если ты собираешься играть в Техасе (ууу).
You gotta have a fiddle in the band
У тебя должна быть скрипка в оркестре.
That lead guitar is hot but not for "Louisiana Man"
Эта соло-гитара горяча, но не для "Луизианского человека".
So rosin' up that bow for "Faded Love" and let's all dance
Так что натяни этот бант розой для "увядшей любви" , и давай все потанцуем.
If you're gonna play in Texas, you gotta have a fiddle in the band
Если ты собираешься играть в Техасе, у тебя должна быть скрипка в оркестре.





Writer(s): Murry Kellum, Danny Joe Mitchell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.