Paroles et traduction Alabama - New Year's Eve 1999
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New Year's Eve 1999
Канун Нового 1999 года
Baby,
let's
make
a
date
for
a
night
on
the
town
Малышка,
давай
назначим
свидание
и
проведём
вечер
в
городе.
How
does
the
turn
of
the
century
sound?
Как
тебе
идея
встретить
рубеж
веков?
I
guarantee
that
we'll
have
a
good
time
Обещаю,
мы
отлично
проведём
время.
New
Year's
Eve
1999
В
канун
Нового
1999
года.
Now
I
know
it
sounds
a
bit
premature
Знаю,
это
может
прозвучать
преждевременно,
But
I'm
askin'
you
now
'cause
I
want
to
be
sure
Но
я
спрашиваю
тебя
сейчас,
потому
что
хочу
быть
уверенным.
Do
you
have
anything
else
in
mind?
У
тебя
есть
какие-то
другие
планы?
New
Year's
Eve
1999
В
канун
Нового
1999
года.
We'll
drink
pink
champagne
from
a
plastic
cup
Мы
будем
пить
розовое
шампанское
из
пластиковых
стаканчиков,
Dance
all
night
'til
the
sun
comes
up
Танцевать
всю
ночь
до
восхода
солнца.
We'll
say
it's
been
a
pretty
good
century
Мы
скажем,
что
это
был
неплохой
век,
Except
for
that
weekend
in
'93
Если
не
считать
тех
выходных
в
93-м.
Then
we'll
go
home
to
our
warm
winter
bed
Потом
мы
вернёмся
домой
в
нашу
теплую
зимнюю
постель,
And
tuck
in
the
kids
with
a
kiss
on
the
head
Поцелуем
детишек
перед
сном,
And
sing
one
more
chorus
of
"Auld
Lang
Syne"
И
споём
ещё
раз
хором
"Auld
Lang
Syne".
New
Year's
Eve
1999
В
канун
Нового
1999
года.
I'll
be
your
sweetheart
if
you'll
be
mine
Я
буду
твоим
любимым,
если
ты
будешь
моей.
New
Year's
Eve
1999
В
канун
Нового
1999
года.
New
Year's
Eve
1999
В
канун
Нового
1999
года.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gretchen Peters
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.