Paroles et traduction Alabama - O Little Town of Bethlehem
O Little Town of Bethlehem
О, маленький городок Вифлеем
O
little
town
of
Bethlehem,
how
still
we
see
thee
lie
О,
маленький
городок
Вифлеем,
как
тихо
ты
лежишь,
Above
thy
deep
and
dreamless
sleep,
the
silent
stars
go
by
Над
твоим
сном
глубоким,
безмятежным
звёзды
в
тишине
скользят.
Yet
in
thy
dark
streets
shineth,
the
everlasting
light
Но
на
твоих
улицах
тёмных
сияет
вечный
свет,
The
hopes
and
fears
of
all
the
years
are
met
in
thee
tonight
Надежды
и
страхи
всех
прошлых
лет
сегодня
здесь
нашли
свой
ответ.
O
Holy
Child
of
Bethlehem,
descend
to
us,
we
pray
О,
Святой
Младенец
Вифлеемский,
низойди
к
нам,
молим,
Cast
out
our
sin
and
enter
in,
be
born
in
us
today
Прости
нам
грехи
и
войди
в
наши
сердца,
родись
в
нас
сегодня,
We
hear
the
Christmas
angels,
the
great
glad
tidings
tell
Мы
слышим
рождественских
ангелов,
благая
весть
звучит,
O
come
to
us,
abide
with
us,
our
Lord
Emmanuel
О,
приди
к
нам,
будь
с
нами,
наш
Господь
Эммануил.
For
Christ
is
born
of
Mary
and
gathered
all
above
Ведь
Христос
родился
у
Марии,
и
собрались
все
небеса,
While
mortals
sleep,
the
angels
keep
Пока
спят
все
люди,
ангелы
хранят
Their
watch
of
wondering
love
Cвою
вахту
любви
и
чудес.
O
morning
stars
together
proclaim
the
holy
birth
О,
утренние
звёзды,
возвестите
святое
рождение,
And
praises
sing
to
God
the
King
И
пойте
хвалу
Богу-Царю,
And
peace
to
men
on
Earth
И
мир
людям
на
земле.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teddy Gentry, Randy Owen, Ar.: Emory Grody Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.