Paroles et traduction Alabama - Old Man
I
had
my
rent-a-car
flyin'
down
a
two-lane
road
Моя
арендованная
машина
летела
по
двухполосной
дороге.
Late
for
my
plane
again
Снова
опаздываю
на
самолет.
Had
to
stop
for
some
gas
at
this
country
store
Пришлось
заехать
за
бензином
в
деревенский
магазин.
That's
when
I
saw
the
old
man
Тогда
я
и
увидел
старика.
He
was
kicked
back
workin'
on
a
big
RC
Его
выгнали
обратно,
когда
он
работал
над
большим
радиоуправляемым
самолетом.
Watchin'
Gomer
Pyle
on
his
little
TV
Смотрю
Гомера
Пайла
по
своему
маленькому
телевизору.
Took
him
awhile
to
even
notice
me
Ему
понадобилось
время,
чтобы
заметить
меня.
Sittin'
there
I
thought
to
myself
Сидя
там,
я
думал
про
себя.
Old
man
(old
man)
you
got
one
up
on
me
Старик
(старик),
ты
меня
достал.
I'm
still
lookin'
for
my
shady
tree
Я
все
еще
ищу
свое
тенистое
дерево.
With
your
two
gas
pumps
and
your
color
TV
Со
своими
двумя
бензоколонками
и
цветным
телевизором.
You're
satisfied
as
you
can
be
Ты
доволен
настолько,
насколько
это
возможно.
Old
man
(old
man)
I
guess
you
got
one
up
on
me
Старик
(старик),
я
думаю,
ты
на
меня
запал.
Well,
he
finally
strolled
over
and
with
a
big
ol'
smile
Ну,
наконец-то
он
подошел
и
широко
улыбнулся.
Said
"How
ya
doin,
son?
Спросил:
"Как
поживаешь,
сынок?
I
said
"Give
me
five
dollars
worth
as
fast
as
you
can
Я
сказал:
"Дайте
мне
пять
долларов
как
можно
скорее
'Cause
I'm
really
in
a
run"
Потому
что
я
действительно
в
бегах"
He
said
"What's
your
hurry
on
a
day
like
this?
Он
сказал
:"Куда
ты
спешишь
в
такой
день?
If
you
move
too
fast,
there's
a
lot
you'll
miss
Если
ты
будешь
двигаться
слишком
быстро,
ты
многое
упустишь.
If
you
wanna
see
what
the
good
life
is
Если
ты
хочешь
увидеть
что
такое
хорошая
жизнь
Just
get
out
and
visit
awhile"
Просто
выйди
и
загляни
ненадолго".
Old
man
(old
man)
you
got
one
up
on
me
Старик
(старик),
ты
меня
достал.
I'm
still
lookin'
for
my
shady
tree
Я
все
еще
ищу
свое
тенистое
дерево.
With
your
two
gas
pumps
and
your
color
TV
Со
своими
двумя
бензоколонками
и
цветным
телевизором.
You're
satisfied
as
you
can
be
Ты
доволен
настолько,
насколько
это
возможно.
Old
man
(old
man)
I
guess
you
got
one
up
on
me
Старик
(старик),
я
думаю,
ты
на
меня
запал.
Don't
remember
just
what
it
was
Не
помню,
что
это
было.
The
old
man
said
to
me
Старик
сказал
мне:
But
I
forgot
about
catchin'
the
plane
Но
я
забыл
о
том,
чтобы
успеть
на
самолет.
And
opened
up
a
big
RC
И
открыл
большой
радиоуправляемый
самолет.
Old
man
(old
man)
you
got
one
up
on
me
Старик
(старик),
ты
меня
достал.
I'm
still
lookin'
for
my
shady
tree
Я
все
еще
ищу
свое
тенистое
дерево.
With
your
two
gas
pumps
and
your
color
TV
Со
своими
двумя
бензоколонками
и
цветным
телевизором.
You're
satisfied
as
you
can
be
Ты
доволен
настолько,
насколько
это
возможно.
Old
man
(old
man)
you
got
one
up
on
me
Старик
(старик),
ты
меня
достал.
Old
man
you
got
one
up
on
me
Старик,
у
тебя
есть
один
на
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jarrard John Charles, Palas Lisa Martin, Gentry Teddy
Album
Just Us
date de sortie
03-04-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.