Paroles et traduction Alabama - (There's A) Fire in the Night
Running
scared
Убегаю
в
страхе
Wonderin'
what
I'm
doin'
so
far
from
home
Интересно,
что
я
делаю
так
далеко
от
дома?
Pretendin'
not
to
care
that
I
was
so
alone
Притворялся,
что
мне
все
равно,
что
я
так
одинок.
Then
my
eyes
met
hers
and
without
one
word
Затем
наши
глаза
встретились
и
без
единого
слова
I
could
tell
what
was
gonna
happen
Я
мог
предугадать,
что
произойдет.
I
could
feel
it
in
my
bones
Я
чувствовал
это
всем
своим
нутром.
By
the
dark
o'
the
moon
Клянусь
темнотой
Луны
There's
a
fire
in
the
night
В
ночи
горит
огонь.
She
took
me
to
her
room
Она
отвела
меня
в
свою
комнату.
Ah
ya
know
it
felt
so
right
Ах
ты
знаешь
это
было
так
хорошо
It
keeps
growin'
higher
Он
продолжает
расти
все
выше
и
выше.
The
flame
of
desire
Пламя
желания
By
the
dark
o'
the
moon
Клянусь
темнотой
Луны
Ah,
there's
a
fire
in
the
night
Ах,
в
ночи
горит
огонь.
When
she
told
me
Когда
она
сказала
мне
...
She
didn't
often
do
this
kind
of
thing
Она
не
часто
делала
такие
вещи.
She
said,
"Please,
hold
me
Она
сказала:
"пожалуйста,
обними
меня.
Hold
me
tight
so
I
don't
have
to
think"
Обними
меня
крепче,
чтобы
мне
не
пришлось
думать.
Oh,
her
gentle
touch
О,
ее
нежное
прикосновение
...
Really
moved
me
so
much
Это
так
сильно
меня
взволновало
The
flames
of
love
swept
over
us
Пламя
любви
охватило
нас.
Like
a
burning
light
Как
горящий
свет.
By
the
dark
o'
the
moon
Клянусь
темнотой
Луны
There's
a
fire
in
the
night
В
ночи
горит
огонь.
She
took
me
to
her
room
Она
отвела
меня
в
свою
комнату.
Ah
ya
know
it
felt
so
right,
so
right
Ах,
ты
знаешь,
это
было
так
хорошо,
так
хорошо
It
keeps
growin'
higher
Он
продолжает
расти
все
выше
и
выше.
The
flame
of
desire
Пламя
желания
By
the
dark
o'
the
moon
Клянусь
темнотой
Луны
Mhmm,
there's
a
fire
in
the
night
М-м-м,
ночью
горит
огонь
The
fire
in
the
night,
oh
yeah
Огонь
в
ночи,
О
да
By
the
dark
o'
the
moon
Клянусь
темнотой
Луны
There's
a
fire
in
the
night
В
ночи
горит
огонь.
She
took
me
to
her
room
Она
отвела
меня
в
свою
комнату.
Oh
you
know
it
felt
so
right,
oh
yeah
О,
ты
знаешь,
это
было
так
хорошо,
о
да
It
keeps
growin'
higher
Он
продолжает
расти
все
выше
и
выше.
The
flame
of
desire
Пламя
желания
By
the
dark
o'
the
moon
Клянусь
темнотой
Луны
Oh,
there's
a
fire
in
the
night
О,
в
ночи
горит
огонь.
There's
a
fire
in
the
night
baby
В
ночи
горит
огонь,
детка.
We
started
a
fire,
ooh
Мы
разожгли
огонь,
О-О-о
Oh
yeah,
there's
a
fire
in
the
night
О
да,
ночью
горит
огонь.
Oh
I'm
on
fire,
ooh
О,
я
вся
горю,
о-о-о!
By
the
dark
o'
the
moon
Клянусь
темнотой
Луны
There's
a
fire
in
the
night
В
ночи
горит
огонь
The
fire
in
the
night,
oh
yeah
Огонь
в
ночи,
О
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Corbin
Album
Roll On
date de sortie
01-01-1984
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.