Paroles et traduction Alabama - This Love's On Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Love's On Me
Эта любовь на мне
One,
two,
three,
ah
Раз,
два,
три,
ах
Sittin'
alone
at
a
table
for
two,
when
she
walked
in
Сидел
один
за
столиком
на
двоих,
когда
ты
вошла
I
was
down
on
my
second
love
Я
переживал
свою
вторую
неудачную
любовь
Swore
I'd
never
do
that
again
Клялся,
что
больше
этого
не
повторится
She
sat
down
beside
me
and
tried
to
explain
Ты
села
рядом
и
попыталась
объяснить,
That
two
bad
loves
don't
spoil
the
whole
darn
game
Что
две
неудачные
любви
не
портят
всю
игру
The
first
love
lies
Первая
любовь
лжет
The
second
lover
hurts
you
deep
inside
Вторая
ранит
тебя
глубоко
внутри
Now
that
you're
free
Теперь,
когда
ты
свободна
This
love's
on
me
Эта
любовь
на
мне
I
thought
my
life
was
at
the
end
of
its
rope
Я
думал,
что
моя
жизнь
висит
на
волоске
Without
true
love,
there
could
be
no
hope
Без
настоящей
любви
не
может
быть
надежды
Then
she
asked
if
I
would
stay
for
the
night
Потом
ты
спросила,
останусь
ли
я
на
ночь
Said,
everything's
gonna
be
all
right
Сказала,
что
все
будет
хорошо
The
sun
came
up
the
very
next
day
На
следующее
утро
взошло
солнце
I
knew
what
she
meant
when
I
heard
her
say
Я
понял,
что
ты
имела
в
виду,
когда
услышал
твои
слова
The
first
love
lies
Первая
любовь
лжет
The
second
lover
hurts
you
deep
inside
Вторая
ранит
тебя
глубоко
внутри
Now
that
you're
free
Теперь,
когда
ты
свободна
This
love's
on
me
Эта
любовь
на
мне
She
sat
down
beside
me
and
tried
to
explain
Ты
села
рядом
и
попыталась
объяснить,
That
two
bad
loves
don't
spoil
the
whole
darn
game
Что
две
неудачные
любви
не
портят
всю
игру
The
first
love
lies
Первая
любовь
лжет
The
second
lover
hurts
you
deep
inside
Вторая
ранит
тебя
глубоко
внутри
Now
that
you're
free
Теперь,
когда
ты
свободна
This
love's
on
me
Эта
любовь
на
мне
This
love's
on
me
Эта
любовь
на
мне
I'm
gonna
love
away
your
misery
Я
развею
твою
печаль
любовью
Soon
you
will
see
Скоро
ты
увидишь
This
love's
on
me
Эта
любовь
на
мне
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да,
да,
да,
да)
This
love's
on
me
Эта
любовь
на
мне
I'm
gonna
love
away
your
misery
Я
развею
твою
печаль
любовью
Now
that
you
see
Теперь
ты
видишь
This
love's
on
me
Эта
любовь
на
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeff Cook, Ken Randolph, John E. Lawrence, Paul Joseph Kimberlin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.