Paroles et traduction Alabama - Too Much Love
Too
much
love
Слишком
много
любви.
Too
much
love
Слишком
много
любви.
At
times
I
make
you
crazy
Временами
я
сводлю
тебя
с
ума.
At
times
I
make
you
sad
Временами
я
заставляю
тебя
грустить.
Sometimes
you
make
me
feel
like
Иногда
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
...
There's
no
one
quite
as
bad
Нет
никого
хуже.
But
there's
just
too
much
love
between
us
Но
между
нами
слишком
много
любви.
There's
just
too
much
love
between
us
Между
нами
слишком
много
любви.
We
can
work
it
out
Мы
можем
решить
эту
проблему.
Oh,
I
know
we
can
О,
я
знаю,
мы
можем.
'Cause
it's
all
left
in
our
hands
Потому
что
все
это
осталось
в
наших
руках
.
If
we
give
ourselves
just
a
little
time
Если
мы
дадим
себе
немного
времени
...
It'll
all
work
out
just
fine
Все
будет
хорошо.
'Cause
there's
just
too
much
love
between
us
Потому
что
между
нами
слишком
много
любви
.
Yeah,
there's
just
too
much
love
between
us
Да,
между
нами
слишком
много
любви.
Silence
can
be
deafenin'
Тишина
может
быть
оглушительной.
When
you
don't
make
a
sound
Когда
ты
не
издаешь
ни
звука.
At
times
you
make
me
wonder
Временами
ты
заставляешь
меня
задуматься.
Why
you
want
me
around
Почему
ты
хочешь
чтобы
я
был
рядом
I
guess
there's
too
much
love
between
us
Наверное,
между
нами
слишком
много
любви.
There's
just
too
much
love
between
us
Между
нами
слишком
много
любви.
There
are
rocky
roads
Есть
каменистые
дороги.
And
it's
touch
and
go
И
это
прикосновение
и
уход
And
there
are
times
to
be
alone
И
есть
время
побыть
в
одиночестве.
But
there's
something
deeper
Но
есть
что-то
более
глубокое.
That
we
can't
explain
Этого
мы
не
можем
объяснить.
It's
an
everlastin'
flame
Это
вечное
пламя.
Now
there's
just
too
much
love
between
us
Теперь
между
нами
слишком
много
любви.
Now
there's
just
too
much
love
between
us
Теперь
между
нами
слишком
много
любви.
There's
just
too
much
love
between
us
Между
нами
слишком
много
любви.
There's
just
too
much
love
between
us
Между
нами
слишком
много
любви.
Too
much
love
between
us
Между
нами
слишком
много
любви.
Too
much
love
between
us
(too
much
love)
Слишком
много
любви
между
нами
(слишком
много
любви).
Too
much
love
between
us
(too
much
love)
Слишком
много
любви
между
нами
(слишком
много
любви).
Too
much
love
between
us
Между
нами
слишком
много
любви.
Too
much
love
between
us
(yes
there
is)
Слишком
много
любви
между
нами
(да,
есть).
Too
much
love
between
us
(too
much
love)
Слишком
много
любви
между
нами
(слишком
много
любви).
Too
much
love
between
us
Между
нами
слишком
много
любви.
Too
much
love
between
us
Между
нами
слишком
много
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Randy Owen, Greg Fowler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.