Alabina feat. Ishtar & Los Niños De Sara - Baila Maria - Original Version - traduction des paroles en allemand




Baila Maria - Original Version
Baila Maria - Originalversion
Una noche ya se pasa con mucha alegría
Eine Nacht vergeht schon mit viel Freude
Un fuego en la playa, todo el mundo va a cantar
Ein Feuer am Strand, alle werden singen
Cogimos la guitarra y la gente escuchaba
Wir nahmen die Gitarre und die Leute hörten zu
Su mente viajaba hacia otro lugar
Ihre Gedanken reisten an einen anderen Ort
Yo me veo soñando luces y velo
Ich sehe mich träumen, Lichter und Schleier
Bailando juntos entre la sombra y la luz
Wir tanzen zusammen zwischen Schatten und Licht
Baila, María (María)
Tanz, Maria (Maria)
María Dolores (Dolores)
Maria Dolores (Dolores)
Baila la rumba (la rumba)
Tanz die Rumba (die Rumba)
La rumba vete? (la rumba vete?)
Die Rumba, geh? (die Rumba, geh?)
Bailando, la gente, de todas partes
Tanzend, die Leute von überall her
Eso no es un sueño, eso es realidad
Das ist kein Traum, das ist Realität
حبيبي الغالي، حياتي وأمالي (قلبي الي حبيبي قلبي فين هو؟)
Mein geliebter Schatz, mein Leben und meine Hoffnung (Mein Herz zu meinem Geliebten, wo ist mein Herz?)
أنت فؤادي وأنت نور عيني (قلبي دلوني يا ناس فين هو)
Du bist mein Herz und das Licht meiner Augen (Mein Herz, sagt mir, Leute, wo ist es?)
حبيبي الغالي، حياتي وأمالي (قلبي الي حبيبي قلبي فين هو؟)
Mein geliebter Schatz, mein Leben und meine Hoffnung (Mein Herz zu meinem Geliebten, wo ist mein Herz?)
أنت فؤادي وأنت نور عيني (قلبي دلوني يا ناس هو)
Du bist mein Herz und das Licht meiner Augen (Mein Herz, sagt mir, Leute, er)
شغل بالي (هو)
Beschäftigt mein Denken (er)
ليلي ونهاري (هو)
Mein Tag und meine Nacht (er)
شغل بالي (هو)
Beschäftigt mein Denken (er)
ليلي ونهاري (هو)
Mein Tag und meine Nacht (er)
سابني الشوق وعذابي (قلبي الي حبيبي قلبي فين هو؟)
Die Sehnsucht und meine Qual ließen mich zurück (Mein Herz zu meinem Geliebten, wo ist mein Herz?)
Sólo verás, amigo
Nur du wirst sehen, Freund
Ay, ay, amigo
Ay, ay, Freund
Sólo verás, amigo
Nur du wirst sehen, Freund
Ay, ay, amigo
Ay, ay, Freund
Sólo verás, amigo
Nur du wirst sehen, Freund
Sólo verás, amigo
Nur du wirst sehen, Freund
Sólo verás, amigo
Nur du wirst sehen, Freund
Sólo verás, amigo
Nur du wirst sehen, Freund
Ay, ay, amigo
Ay, ay, Freund
هو
er
هو
er
Ay, ay, amigo
Ay, ay, Freund





Writer(s): Ibgui Charles, Gozlan Samy, Maza Luaces Pedro Manuel, Teboul Georges Lionel, Zak Ester


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.