Alabina - Lolai (Ya Habibi Ya Eyni) (New Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alabina - Lolai (Ya Habibi Ya Eyni) (New Version)




Lolai (Ya Habibi Ya Eyni) (New Version)
Лолай (Мой любимый, свет моих очей) (Новая версия)
(Chorus 1) repeat twice
(Припев 1) повторить дважды
Lolai, lailolai, lolai
Лолай, лайлолай, лолай
Yala, yala, yala, yala
Ялла, ялла, ялла, ялла
Lolai, lailolai, lolai
Лолай, лайлолай, лолай
Yala, yala, yala, yala
Ялла, ялла, ялла, ялла
Habibi ya ′aini
Любимый, свет моих очей
Ya 'aini ya laili
Свет очей моих, моя ночь
Ya msahar ′aini
Ты чары моих очей
Bi n-hari w-laili
Днём и ночью
Habibi ya 'aini
Любимый, свет моих очей
Ya 'aini ya laili
Свет очей моих, моя ночь
Ya msahar aini
Ты чары моих очей
Bi n-hari w-laili
Днём и ночью
Wala shta′ na wahyat ′ayoonak
Не смотрю ни на кого, кроме тебя, любимый
Yam farekna shta na la 'ayoonak
Разлучил нас, зачем, от твоих глаз?
Wala shta′ na wahyat 'ayoonak
Не смотрю ни на кого, кроме тебя, любимый
Yam farekna shta na la ′ayoonak
Разлучил нас, зачем, от твоих глаз?
(Chorus 2) repeat twice
(Припев 2) повторить дважды
Con los ninos de sara
С детьми Сары
La fiesta a va a empezar
Праздник сейчас начнётся
Ishtar y alabina
Иштар и Алабина
Se ponen a cantar
Начинают петь
Inaghme hayat il roh
Наполняют жизнью душу
Ishfi il alb il maj rooh
Исцеляют раненое сердце
Inaghme hayat il roh
Наполняют жизнью душу
Ishfi il alb il maj rooh
Исцеляют раненое сердце
Yala nur-os win ghani, win 'eesh bi ahla jane
Давай же проснёмся и споём, и будем жить прекрасной жизнью
Yala nur-os win ghani, win ′eesh bi ahla jane
Давай же проснёмся и споём, и будем жить прекрасной жизнью
Yala ya sim sim tabili shwaye
Давай, Сим-Сим, откройся немного





Writer(s): Yazbec Georges


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.