Paroles et traduction Alaclair Ensemble - Les Brizasseurs de Fizzoules
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Brizasseurs de Fizzoules
Крушители Физулей
D'est
en
ouest
pis
jusqu'aux
extraterrestres
С
востока
на
запад
и
до
самых
инопланетян
On
est
pas
les
best
mais
presque
Мы
не
лучшие,
но
почти
Super
fresh
pour
1987
Супер
свежие
для
1987
Bienvenue
sur
ce
magnifique
groove-là
Добро
пожаловать
на
этот
великолепный
грув
Signé
Alaclair
Ensemble
В
исполнении
Alaclair
Ensemble
Pis
même
si
t'es
en
pleine
santé
И
даже
если
ты
в
полном
порядке,
Fais
le
move
du
gars
qui
boite
d'une
jambe
Двигайся
как
парень,
который
хромает
на
одну
ногу
Passque
le
but
c'est
d'avoir
réchauffé
chaque
muscle
Потому
что
цель
- разогреть
каждую
мышцу
Avant
la
fin
d'la
toune
До
конца
песни
Pis
si
t'as
l'impression
qu'on
bouge
pas
И
если
тебе
кажется,
что
мы
не
двигаемся,
C'passqu'on
court
То
это
потому,
что
мы
бежим
À
la
même
vitesse
que
la
terre
tourne
С
той
же
скоростью,
с
которой
вращается
Земля
Eh
yo
chu
super
ultra
mega
fresh
comme
un
cut
de
Seven
Dee
Эй,
йоу,
я
супер
ультра
мега
свежий,
как
срез
Seven
Dee
De
quoi
d'assez
lourd
pour
te
casser
Достаточно
тяжелый,
чтобы
тебя
сломать
Tu
sens
déjà
ton
corps
qui
plie
Ты
уже
чувствуешь,
как
твое
тело
сгибается
Eh
yo
mon
nom
c'est
KenLo
Эй,
йоу,
меня
зовут
КенЛо
J'mesure
5 pied
9
Мой
рост
5 футов
9 дюймов
Pis
j'pèse
160
livres
И
я
вешу
160
фунтов
Mais
chu
léger
comme
d'la
ouate
Но
я
легкий,
как
вата
Quand
j'drop
de
quoi
Когда
я
бросаю
что-то
En
finesse
sur
le
beat
Изящно
на
бит
J'ai
un
nouveau
pas
d'danse
qui
faut
qu'j'vous
montre
У
меня
есть
новый
танцевальный
ход,
который
я
должен
тебе
показать
Ça
m'est
venu
d'même
hier
en
tondant
mon
gazon
Он
пришел
ко
мне
вчера,
когда
я
косил
газон
J'ai
perdu
le
contrôle
de
mon
body,
mon
brain
Я
потерял
контроль
над
своим
телом,
своим
мозгом
J'étais
high
pis
le
track
m'a
fait
bouger
de
même
Я
был
под
кайфом,
и
трек
заставил
меня
двигаться
вот
так
C'est
juste
fou,
c'était
comme
si
j'pouvais
pas
quit
Это
просто
безумие,
как
будто
я
не
мог
остановиться
Mon
gras
d'coude,
mes
épaules
et
puis
mon
pelvis
Мой
локоть,
мои
плечи
и
мой
таз
Là
fait
bouger
ton
corps
Давай,
двигай
своим
телом
Et
vas-y
fais
des
efforts
И
приложи
усилия
Pis
si
tu
feel,
ben
gênes-toi
pas
vas-y
fais-lé
encore
И
если
ты
чувствуешь,
не
стесняйся,
сделай
это
еще
раз
Oh!
Fraîchement
arrivé
dans
l'spot
О!
Только
что
приехал
на
место
J'ai
réalisé
que
le
monde
ici
danse
pas
Я
понял,
что
люди
здесь
не
танцуют
Moi
je
change
ça
Я
изменю
это
Poussez-vous
que
j'drop
mon
move
Отойдите,
я
покажу
вам
свой
ход
Ça
m'étonnerait
qui
aille
d'la
musique
pour
pas
qu'on
bouge
Сомневаюсь,
что
есть
музыка,
под
которую
нельзя
двигаться
Qu'est-ce
qui
donne
ton
crew,
y'a
du
groove,
c'est
ça
qui
est
phat
Что
с
твоей
компанией,
у
них
есть
грув,
вот
что
круто
Fais
semblant
de
déraper
un
peu
en
zigzag
Сделай
вид,
что
немного
скользишь
зигзагом
Le
langage
de
ton
body
va
s'taire
Язык
твоего
тела
затихнет
Exactement
quand
y
vont
éteindre
les
spotlights
Точно
в
тот
момент,
когда
погаснут
прожекторы
J'ai
réussi
à
faire
le
moon
walk
Мне
удалось
пройти
лунной
походкой
J'ai
décidé
de
l'essayer
juste
pour
voir
Я
решил
попробовать
просто
так,
посмотреть
Et
j'ai
glissé
jusqu'à
la
lune,
wow!
И
я
ускользнул
до
самой
луны,
вот
это
да!
Quand
c'est
fini
je
remets
mes
moves
dans
une
boîte
Когда
все
заканчивается,
я
убираю
свои
движения
в
коробку
Et
je
repars
à
maison
avec
И
возвращаюсь
домой
с
ней
Les
gens
me
suivent,
me
demandent
c'est
où
que
tu
les
achètes
Люди
следуют
за
мной
и
спрашивают,
где
я
их
покупаю
Je
garde
ça
secret
Я
храню
это
в
секрете
J'peux
pas
passer
aux
aveux
que
j'ai
pris
ça
dans
un
clip
de
Mc
Hammer
Я
не
могу
признаться,
что
взял
это
из
клипа
MC
Hammer
T'es
timide
ça
on
le
sait,
mais
tu
peux
t'forcer
Ты
стесняешься,
мы
это
знаем,
но
ты
можешь
заставить
себя
Tu
veux
danser,
mais
tu
veux
pas
suer
Ты
хочешь
танцевать,
но
не
хочешь
потеть
On
fait
pas
d'omelettes
sans
casser
d'oeufs
Не
сделаешь
яичницу,
не
разбив
яиц
À
10
tu
commences,
ça
c'est
après
le
9
Начинай
на
10,
это
после
9
Bust
ton
plus
beau
move,
mais
fais-le
tight
Покажи
свой
лучший
ход,
но
сделай
это
четко
Survette
Puma
qui
match
avec
tes
Nike
Спортивный
костюм
Puma
в
тон
твоим
Nike
Sev'
a
le
track
pour
faire
bouger
des
têtes
У
Сев
есть
трек,
чтобы
заставить
головы
качаться
Pas
d'soul,
c'pas
grave
le
monde
vont
t'laisser
faire
Нет
души,
неважно,
люди
позволят
тебе
делать
это
Yo
check
it
out
on
a
besoin
d'food
Йоу,
посмотри,
нам
нужна
еда
On
a
l'ventre
qui
fait
des
bruits
qui
sont
pas
ben
cool
У
нас
животы
издают
звуки,
которые
не
очень-то
крутые
On
aimerait
tous
nager
dans
une
piscine
de
chocolat
Нам
бы
всем
хотелось
поплавать
в
бассейне
с
шоколадом
Ça
existe
à
queque
part
mais
chu
comme
va
pas
là
Где-то
это
есть,
но
я
туда
не
пойду
Quand
j'étais
p'tit
les
tomates
j'aimais
pas
ça
Когда
я
был
маленьким,
я
не
любил
помидоры
Je
suis
allergique
au
peanut
buttah
У
меня
аллергия
на
арахисовое
масло
Qu'est-ce
tu
veux
faire
en
attendant
qu'le
repas
sorte
du
four?
Что
ты
хочешь
сделать,
пока
еда
готовится
в
духовке?
Tu
veux-tu
qu'on
fourre?
Хочешь,
мы
набьем?
...l'arrière
du
dindon
...заднюю
часть
индейки
Tu
veux-tu
qu'on
bourre
toute
son
contour
avec
plein
d'bons
Хочешь,
мы
набьем
ее
всю
по
кругу
разными
вкусностями?
Mélanges
d'herbes
Смесью
трав
Poussés
dans
ferme
Выращенных
на
ферме
Où
y
a
des
cochons
Где
есть
свиньи
Qui
baignent
dans
merde
Которые
купаются
в
грязи
Dur
de
se
rendre
à
la
campagne
sans
s'perdre
Трудно
добраться
до
деревни,
не
заблудившись
Amène-moi
voir
les
légumes
qui
poussent
Отведи
меня
посмотреть
на
растущие
овощи
Mon
plan
d'rutabaga
préféré
a
pris
10
pouces
Мой
любимый
куст
рутабаги
вырос
на
10
дюймов
Coupe-le
pis
mets
la
table,
enh!
Срежь
его
и
накрывай
на
стол,
эй!
Eh
yo
jette
ton
bras
dins
airs
comme
si
c'tait
Эй,
йоу,
подбрось
руку
в
воздух,
как
будто
это
Le
last
call
pis
qui
avait
pu
d'lendemain
sur
terre
Последний
звонок,
и
завтрашнего
дня
на
земле
не
будет
Jette
ton
bras
dins
airs
comme
si
c'tait
le
Подбрось
руку
в
воздух,
как
будто
это
Last
call
pis
qui
avait
pu
d'lendemain
sur
terre
Последний
звонок,
и
завтрашнего
дня
на
земле
не
будет
Grosse
bière!
Огромная
кружка
пива!
Rentre
dans
les
discothèques
Заходи
в
клубы
Sors
dans
les
discothèques
Выходи
из
клубов
Depuis
hier
Со
вчерашнего
дня
Sport
dans
les
discothèques
Спорт
в
клубах
3 h
15
pis
tu
krump
dans
les
discothèques
3:15
утра,
и
ты
танцуешь
кранк
в
клубах
Alaclair
sur
le
beat,
roche
roche
dessus
Alaclair
на
бите,
качайся,
качайся
под
него
Hoche
dessus,
hoche
dessus
Качайся,
качайся
Si
t'entends
du
wack
shit
on
est
pas
dessus
Если
ты
слышишь
какую-то
фигню,
мы
этого
не
делаем
Pas
dessus,
pas
dessus
Не
делаем,
не
делаем
Hoche
sur
la
betterave,
fais
le
pichasson
Качайся
на
свекле,
делай
пичассон
Mais
qu'est-ce
que
c'est?
Что
это
еще
такое?
Un
petit
garçon
de
São
Paolo
Маленький
мальчик
из
Сан-Паулу
Avec
une
coupe
champignon
С
прической
"грибок"
Mets
tes
mains
dans
ton
front
Положи
руки
на
лоб
Fais
comme
si
t'avais
une
coupe
champignon
Сделай
вид,
что
у
тебя
прическа
"грибок"
(Strap)
ton
sac
à
dos
pis
suis
nous
donc
Надень
рюкзак
и
следуй
за
нами
Tu
commences
à
feel
jeune
pichasson
Ты
начинаешь
чувствовать
себя
юным
сорванцом
Monte
dans
les
airs
et
reach
plus
haut
Поднимись
в
воздух
и
тянись
выше
Si
il
le
faut
monte
sur
mon
dos
Если
нужно,
встань
на
мои
плечи
Pogne
le
primer
pis
un
p'tit
rouleau
Возьми
грунтовку
и
маленький
валик
Montre
leur
c'est
quoi
qu'on
dig
nous
autres
Покажи
им,
что
мы
копаем
Fais
ça
comme
ça
comme
un
retard
Делай
это
вот
так,
как
будто
опаздываешь
Si
t'as
32
ans,
fais
comme
si
t'en
avais
14
Если
тебе
32,
делай
вид,
что
тебе
14
Si
t'en
60,
fais
comme
si
t'en
avais
30
Если
тебе
60,
делай
вид,
что
тебе
30
Alaclair
Ensemble
c'est
la
fontaine
de
jouvence
Alaclair
Ensemble
- это
фонтан
молодости
On
recommence
Мы
начинаем
заново
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alaclair Ensemble
Album
4,99
date de sortie
23-06-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.