Aladdin - Come to the Fair - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aladdin - Come to the Fair




Come to the Fair
Приходи на ярмарку
The sun is a-rising
Солнце встает,
To welcome the day.
Приветствуя новый день.
Heigh-ho!
Эй-гей!
Come to the fair!
Приходи на ярмарку, милая!
The folk are a-singing
Люди поют,
So cheerful and gay.
Веселые и радостные.
Heigh-ho!
Эй-гей!
Come to the fair!
Приходи на ярмарку, милая!
All the stalls on the green
Все лавки на лужайке
Are as fine as can be
Прекрасны, как никогда,
With trinkets and treasures
С безделушками и сокровищами
For you and for me,
Для тебя и для меня,
So it′s come then,
Так приходи же,
Young folks and old,
Молодые и старые,
To the fair in the
На ярмарку в
Pride of the morning.
Утреннем расцвете.
So deck yourselves out
Так наряжайся
In your finest array,
В свой лучший наряд,
With a heigh-ho!
И с возгласом "эй-гей!"
Come to the fair!
Приходи на ярмарку, милая!
The fiddles are playing
Скрипки играют
The song that you know.
Знакомую тебе песню.
Heigh-ho!
Эй-гей!
Come to the fair!
Приходи на ярмарку, милая!
The drums are a-beating,
Барабаны бьют,
Come on now, let's go,
Пойдем же, скорее,
Heigh-ho!
Эй-гей!
Come to the fair!
Приходи на ярмарку, милая!
There′ll be racing and chasing
Там будут скачки и погони
From morning till night,
С утра до ночи,
And roundabouts turning
И карусели кружатся
To left and to right,
Влево и вправо,
So it's come then,
Так приходи же,
Young folks and old,
Молодые и старые,
To the fair in the
На ярмарку в
Pride of the morning,
Утреннем расцвете.
So lock up your house,
Закрой свой дом,
There'll be plenty of fun,
Будет много веселья,
And it′s heigh-ho!
И с возгласом "эй-гей!"
Come to the fair!
Приходи на ярмарку, милая!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.