Aladin 135 - Décollage imminent - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aladin 135 - Décollage imminent




Décollage imminent
Неизбежный взлет
Un deux un deux, prêt pour le décollage
Раз два, раз два, готов к взлету
Je perd la tête dès que je la prête au rap
Теряю голову, как только отдаю ее рэпу
J'suis venu égayer tes rêves, écraser les faibles
Я пришел, чтобы украсить твои мечты, раздавить слабых
Détailler mes peines afin de déployer mes ailes
Детализировать свои муки, чтобы расправить крылья
Décollage imminent, impossible de me négliger
Неизбежный взлет, невозможно меня игнорировать
100% d'finition y'a pas qu'l'atterrissage qu'est maîtrisé
100% мастерства, не только посадка под контролем
Encore une jolie fille qui se demande si j'l'aime
Еще одна красотка спрашивает, люблю ли я ее
Dites lui que j'aime bien les sirènes mais que je préfère l'ivresse et la tristesse
Скажи ей, что мне нравятся сирены, но я предпочитаю опьянение и грусть
Avant de décéder j'suis venu déterrer mes rêves
Прежде чем умереть, я пришел откопать свои мечты
Ou enterrer tes intérêts mais sache que t'aider c'est dead
Или похоронить твои интересы, но знай, что помогать тебе гиблое дело
Et j'exerce des braises et c'est pour révéler mes frères
И я раздуваю угли, чтобы открыть своих братьев
Et j'aimerais qu'les plaies s'éteignent j'ai laissé mes rêves
И я хотел бы, чтобы затянулись раны там, где я оставил свои мечты
Studio all night, clope, haschisch et grosse paire de Nike
Студия всю ночь, сигареты, гашиш и огромные Найки
Je suis zen je fly, zeb dans le pochtar'
Я спокоен, я лечу, травка в кармане
Merci de m'encenser mais réussir est-ce essentiel?
Спасибо за похвалу, но разве успех так важен?
Quand je vois ce que sa nécessite j'me dis que j'peux pas les laisser faire
Когда я вижу, чего он требует, я понимаю, что не могу позволить им делать это
J'écris ce texte en rentrant à la maison, sale, comme quand j'entends
Я пишу этот текст, возвращаясь домой, грязный, как когда слышу
Quand elle a raté son bac, ça sera peut-être moi demain
Что она провалила экзамены, может быть, завтра это буду я
Sans blague, je joins jamais les deux bouts à part quand j'embrasse ses deux seins
Без шуток, я свожу концы с концами, только когда целую твою грудь
Bref, j'ouvre une fenêtre, m'apprête à naviguer
Короче, открываю окно, готовлюсь к плаванию
Je vais guetter c'que font ces merdes avec mon verre de rhum
Буду наблюдать с бокалом рома, что эти ничтожества делают
Navré y'a pas de niveau, y'a pas de compét', y'a pas d'adversité
Извини, нет уровня, нет конкуренции, нет соперничества
Les gars de mon âge, passe leurs semaines à Citadium
Парни моего возраста проводят свои недели в Citadium
Quand j'fume un pers', tu prends d'la C pensant t'en sortir
Когда я курю косяк, ты принимаешь кокаин, думая, что справишься
C'est sordide et même ton père en a le sang glacé
Это мерзко, и даже у твоего отца кровь стынет в жилах
L'argent attire les gens laissez-moi dans ma galaxie
Деньги привлекают людей, оставьте меня в моей галактике
Loin des parasites et de tous ces sales racistes
Подальше от паразитов и всех этих грязных расистов
Même si ta meuf est bonne je ne m'laisserais pas attendrir
Даже если твоя девушка хороша, я не позволю себе растрогаться
J'avance à la vitesse du son même le système peux pas m'sentir
Я двигаюсь со скоростью звука, даже система не может меня почувствовать
Je vois la rime facile tout-par, je vois de grosses erreurs
Я вижу легкие рифмы повсюду, я вижу большие ошибки
Moi, B.i.g, 2Pac, sont mes professeurs
Я, B.I.G., 2Pac мои учителя
A la seconde j'parle un couple a choisi de donner la vie
В ту секунду, когда я говорю, пара решила подарить жизнь
A la seconde j'parle un gang a choisi de donner la mort
В ту секунду, когда я говорю, банда решила подарить смерть
A la seconde j'parle je suis en train d'avancer vers la mort
В ту секунду, когда я говорю, я двигаюсь к смерти
Car à la seconde ou j'parle au rap j'ai choisi de donner ma vie
Потому что в ту секунду, когда я говорю рэпом, я решил отдать свою жизнь
Mais qu'est ce qu'un homme dans leur vision si décalée d'la mienne
Но что такое мужчина в их видении, таком отличном от моего
J'aime bien le sexe les armes mais peu m'importe à part chérir ma mère
Мне нравится секс, оружие, но мало что меня волнует, кроме как лелеять мою мать
J'ai une mission à accomplir, difficile
У меня есть миссия, которую нужно выполнить, сложная
Et si mystique que ma vision s'est assombrie
И такая мистическая, что мое видение потемнело
J'suis venu mettre la France enceinte
Я пришел, чтобы сделать Францию беременной
Fais-le malin tu m'le paieras, t'es pas paré je peux péra jusqu'en 2135
Строй из себя умника, ты мне за это заплатишь, ты не готов, я могу ждать до 2135






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.