Alai Oli feat. Evgeniya Popova - После войны - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alai Oli feat. Evgeniya Popova - После войны




После войны
After the War
От белых ночей и до августа тянутся нити дорог
From white nights to August, the threads of roads stretch out
Август, когда у нас ещё был Крым, наша первая встреча
August, when in our country we still had Crimea, our first meeting
Ураган и ливень, мы сидим на берегу, обнявшись, как после войны
Hurricane and downpour, we sat on the shore, embracing like after the war
Замёрзли, но нет силы вернуться к ним
We froze, but there was no strength to return to them
Мне сразу было неуютно с тобой, но я не ищу уют
It was immediately uncomfortable for me with you, but I do not seek comfort
Вернуться в Питер, как в прошлую жизнь. Ты сказал: "Поживи у меня"
To return to St. Petersburg as if to a past life. You said: "Live with me"
Мой Таврический замок превратился в гольф-клуб
My Tavrichesky Castle was transformed into a golf club
Хотелось сбрить дреды, набить "Mr Durden" на затылке и кричать: "Вы все полюбили не ту"
I wanted to shave off my dreadlocks, get "Mr Durden" tattooed on the back of my head, and shout: "You all fell in love with the wrong person"
Хотелось бесконечно доказывать тебе и себе свою силу
I wanted to endlessly prove my strength to you and to myself
Пишу Дурге, чтобы не сойти с ума
I write to Durga so as not to go crazy
Отделяться от тела, говорить: "Отступи тьма"
Separating from the body, saying: "Depart darkness"
Говорить: "Зачем это мне?"
Saying: "Why do I need this?"
Тянутся к тебе, бежать от тебя вне
Stretched out to you, running away from you outside
Сейчас замри
Now stop
И отклонись назад, будто слетели с шоссе
And lean back as if we flew off the highway
И поймали баланс на грани отвесной скалы
And caught our balance on the edge of a sheer cliff
На краю пропасти, не тянись ко мне
At the edge of the abyss, do not reach for me
Я не знаю, что это было для тебя, но я считала тебя своим другом
I do not know what it was for you, but I considered you my friend
Хотела быть с тобой и вырваться из плена
I wanted to be with you and break free from captivity
Но тюрьма может быть целой вселенной
But a prison can be a whole universe
Замком, над которым драконы кружатся в танце
A castle over which dragons circle in a dance
Что там было в кoнце я до сих пор не знаю и не хочу разбираться
What was there at the end I still do not know and do not want to figure it out
Но помню как ехать зимой по МКАДу со сломанной печкой
But I remember driving along the Moscow Ring Road in winter with a broken stove
Как замерзают на щеках линии, как взрывается лампочка
How lines freeze on the cheeks, how a light bulb explodes
Как разбивается окно в поезде и падает на меня
How a train window breaks and falls on me
Я решила назло тебе прожить миллион счастливых жизней в одной
I decided to live a million happy lives in one, just to spite you
Не касаться потустороннего
Not to touch the afterlife
Всё, чему ты научил меня, обратить в любовь
To turn everything that you have taught me into love
Нашла тут твоё письмо, убрала в сейф
I found your letter here and put it in the safe
Но тут не хватит и семи замков
But even seven locks would not be enough here
Сейчас замри
Now stop
И отклонись назад, будто слетели с шоссе
And lean back as if we flew off the highway
И поймали баланс на грани отвесной скалы
And caught our balance on the edge of a sheer cliff
На краю пропасти, не тянись ко мне
At the edge of the abyss, do not reach for me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.