Sense8 (feat. хмыров)
Sense8 (feat. хмыров)
Это
всё
в
моей
памяти
Das
ist
alles
in
meiner
Erinnerung
Я
стою
на
крыше
в
Сеуле
как
Sun
Ich
stehe
auf
einem
Dach
in
Seoul
wie
Sun
Поезда,
Дели
-
Züge,
Delhi
-
Там
я
ощущаю
твои
чувства
как
свои
Dort
fühle
ich
deine
Gefühle
als
meine
eigenen
Ныряю
за
тобой
в
Раздан
Ich
tauche
hinter
dir
in
den
Razdan
Балтийский
закат,
ледяной
океан
Baltischer
Sonnenuntergang,
eisiger
Ozean
Как
сам?
Сан-Фран
не
даёт
мне
дышать
Wie
geht's?
San
Francisco
lässt
mich
nicht
atmen
Как
мысль
о
касании
- просто
разряд
Wie
der
Gedanke
an
Berührung
- einfach
ein
Schlag
Отпусти
меня
сделать
два
шага
назад
Lass
mich
zwei
Schritte
zurückgehen
Или
празднуй
бэд-трип
со
мной
Oder
feier
den
Bad-Trip
mit
mir
Вечно
всё
не
так,
вечно
всё
не
то
Ewig
ist
alles
falsch,
ewig
ist
alles
nicht
richtig
Кто-то
выдернет
меня
из
сна,
где
с
тобой
новый
день
Jemand
reißt
mich
aus
dem
Traum,
wo
mit
dir
ein
neuer
Tag
Как
у
Placebo
на
обложке
за
спиной
Wie
bei
Placebo
auf
dem
Cover
hinter
mir
Обними
меня
крепче
Umarme
mich
fester
Я
так
хочу
зависнуть
с
тобой
Ich
möchte
so
gerne
mit
dir
hängen
bleiben
В
месте,
где
нет
времени
и
есть
пространство
An
einem
Ort,
wo
es
keine
Zeit
gibt,
nur
Raum
Если
мы
встречаемся
только
во
сне
Wenn
wir
uns
nur
im
Traum
begegnen
Можно
мне
подольше
остаться?
Kann
ich
etwas
länger
bleiben?
Я
так
хочу
зависнуть
с
тобой
Ich
möchte
so
gerne
mit
dir
hängen
bleiben
В
месте,
где
нет
времени
и
есть
пространство
An
einem
Ort,
wo
es
keine
Zeit
gibt,
nur
Raum
Если
мы
встречаемся
только
во
сне
Wenn
wir
uns
nur
im
Traum
begegnen
Можно
мне
подольше
остаться?
Kann
ich
etwas
länger
bleiben?
На
печати
тиражи
Auf
dem
Druck
Massenware
Как
же
без
тебя
я
жил?
Wie
habe
ich
ohne
dich
gelebt?
Я
пробираюсь
по
кварталам
Ich
schleiche
durch
die
Viertel
Падают
в
спину
ножи
Messer
fallen
mir
in
den
Rücken
Покажи,
где
я
ошибся
Zeig
mir,
wo
ich
einen
Fehler
gemacht
habe
И
куда
ведут
дожди
Und
wohin
die
Regenfälle
führen
Такая
тёмная
квартира
So
eine
dunkle
Wohnung
Между
нами
этажи
Zwischen
uns
diese
Stockwerke
А
я
иду
к
тебе
по
лесу
Und
ich
gehe
zu
dir
durch
den
Wald
Я
не
ощущаю
ног
Ich
spüre
meine
Füße
nicht
Это
небо
- занавески
Dieser
Himmel
- Vorhänge
Эти
звёзды
- кровосток
Diese
Sterne
- Blutstrom
Моя
печаль
не
к
месту
Meine
Trauer
ist
fehl
am
Platz
Ты
грустная
принцесса
Du
traurige
Prinzessin
Я
так
хотел
зайти
погреться
Ich
wollte
so
gerne
reinkommen,
um
mich
zu
wärmen
Но
теперь
другой
замок
с
тобой
Aber
jetzt
ist
ein
anderes
Schloss
mit
dir
Я
не
хочу
ни
залипать,
ни
терпеть
с
тобою
Ich
will
nicht
hängen
bleiben
noch
mit
dir
leiden
Я
хочу
быть,
дай
на
тебя
посмотреть
Ich
will
sein,
lass
mich
dich
ansehen
Ты
автоматная
очередь,
ты
стреляешь
в
упор
Du
bist
eine
Maschinengewehrsalve,
du
schießt
aus
nächster
Nähe
И
если
не
с
тобой,
то
это
не
любовь
- это
просто
спорт
Und
wenn
nicht
mit
dir,
dann
ist
das
keine
Liebe
- nur
Sport
Я
так
хочу
зависнуть
с
тобой
Ich
möchte
so
gerne
mit
dir
hängen
bleiben
В
месте,
где
нет
времени
и
есть
пространство
An
einem
Ort,
wo
es
keine
Zeit
gibt,
nur
Raum
Если
мы
встречаемся
только
во
сне
Wenn
wir
uns
nur
im
Traum
begegnen
Можно
мне
подольше
остаться?
Kann
ich
etwas
länger
bleiben?
Я
так
хочу
зависнуть
с
тобой
Ich
möchte
so
gerne
mit
dir
hängen
bleiben
В
месте,
где
нет
времени
и
есть
пространство
An
einem
Ort,
wo
es
keine
Zeit
gibt,
nur
Raum
Если
мы
встречаемся
только
во
сне
Wenn
wir
uns
nur
im
Traum
begegnen
Можно
мне
подольше
остаться?
Kann
ich
etwas
länger
bleiben?
Я
так
хочу
зависнуть
с
тобой
Ich
möchte
so
gerne
mit
dir
hängen
bleiben
В
месте,
где
нет
времени
и
есть
пространство
An
einem
Ort,
wo
es
keine
Zeit
gibt,
nur
Raum
Если
мы
встречаемся
только
во
сне
Wenn
wir
uns
nur
im
Traum
begegnen
Можно
мне
подольше
остаться?
Kann
ich
etwas
länger
bleiben?
Я
так
хочу
зависнуть
с
тобой
Ich
möchte
so
gerne
mit
dir
hängen
bleiben
В
месте,
где
нет
времени
и
есть
пространство
An
einem
Ort,
wo
es
keine
Zeit
gibt,
nur
Raum
Если
мы
встречаемся
только
во
сне
Wenn
wir
uns
nur
im
Traum
begegnen
Можно
мне
подольше
остаться?
Kann
ich
etwas
länger
bleiben?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
C2BY
date de sortie
25-06-2025
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.