Alai Oli - Город превращается в море - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alai Oli - Город превращается в море




Город превращается в море
The City Turns into a Sea
Мы бросали огромные тени на пыльный асфальт, на жёлтые стены
We cast enormous shadows on dusty asphalt, on yellow walls
Из ладони отца закатные лучи тонули в размеренных водах реки
From my father's palm, the setting sun's rays sank into the measured waters of the river
И словно самолёты бескрайнее небо пронзали от края до края
And like airplanes, the boundless sky was pierced from edge to edge
Прошу ещё раз - улыбнись мне при встрече. Я тебе вслед закат отпускаю
Please, one more time - smile at me when we meet. I release the sunset after you
А город превращается море
And the city turns into a sea
Город превращается в море
The city turns into a sea
В огромное синее море
Into a vast blue sea
Город превращается в море
The city turns into a sea
В огромное синее море
Into a vast blue sea
В огромное море
Into a vast sea
Словно с первого взгляда, как пули, как птицы коснулись плеча, пролетая
As if at first glance, like bullets, like birds, they touched my shoulder, flying by
А дни превращаются в годы и память секунды стирает
And days turn into years, and memory erases seconds
Но, если хочешь, в твой город дождливый я принесу тебе солнце на блюде
But, if you want, to your rainy city I'll bring you the sun on a platter
Если ты споёшь свои песни. Она меня любит, слышите, люди?!
If you sing your songs. She loves me, do you hear, people?!
А город превращается море
And the city turns into a sea
Город превращается в море
The city turns into a sea
В огромное синее море
Into a vast blue sea
Город превращается в море
The city turns into a sea
В огромное синее море
Into a vast blue sea
В огромное море
Into a vast sea
Ты выстрелил мне в спину такими словами
You shot me in the back with such words
"Я, как ходячий замок Хаула в районе драмы
"I'm like Howl's Moving Castle in the drama district
Август, начало самое. Нам с бро один девять
August, the very beginning. We're nineteen with bro
На расслабленном стиле, типа неделя рождения
Relaxed style, like a birthday week
Друзья на новом споте, колёса двадцать дюймов
Friends at a new spot, twenty-inch wheels
Любимые кеды, куда-то еду и тут он
Favorite sneakers, going somewhere and then he
Откуда? Почему не виделись раньше?
From where? Why haven't we met before?
Город не умеет ждать, но вот он момент подходящий!
The city doesn't know how to wait, but here's the right moment!
И река молочная, и берега из бетона
And the river is milky, and the banks are made of concrete
Урбан любит меня, а я люблю его
Urban loves me, and I love it
И грустно было уезжать из дома, но как сидеть на месте?
And it was sad to leave home, but how can I stay put?
Мир такой огромный
The world is so huge
А город превращается море
And the city turns into a sea
Город превращается в море
The city turns into a sea
В огромное синее море
Into a vast blue sea
Город превращается в море
The city turns into a sea
В огромное синее море
Into a vast blue sea
В огромное море
Into a vast sea






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.