Paroles et traduction Alai Oli - Евротреш
Первые
гaстроли
по
Европе
— какая
радость
First
tour
in
Europe
- what
a
joy!
После
шоу
в
Пскове
на
автобусе
мы
едем
в
Талин
After
a
show
in
Pskov,
we're
on
a
bus
to
Tallinn.
Там
нас
ожидает
минивэн,
типа
Mercedes
A
minivan,
like
a
Mercedes,
awaits
us
there.
Три
страны,
а
нас
пока
шесть
Three
countries,
and
there's
six
of
us
so
far.
Доброе
утро,
Эстония,
на
автовокзале
мы
Good
morning,
Estonia,
we're
at
the
bus
station.
А
где
наш
автобус?
У
водителя
права
забрали?
(Чё?)
Where's
our
bus?
Did
the
driver
get
his
license
taken
away?
(What?)
Нам
сказала
Катя
— это
менеджер
наш,
кстати
Katya
told
us
- she's
our
manager,
by
the
way.
Позвонив
в
Калининград
евротура
организатору
After
calling
the
Eurotour
organizer
in
Kaliningrad.
Треш
— это
евротреш
Trash
- it's
Eurotrash.
Я
— евробомж,
в
моём
кармане
нету
cash
I'm
a
Euro-bum,
I've
got
no
cash
in
my
pocket.
В
этом
чемодане
не
калаш,
а
гитара
In
this
suitcase
there's
no
Kalashnikov,
but
a
guitar.
Мы
— группа
из
России.
Чёрт,
куда
я
попала?
We're
a
band
from
Russia.
Damn,
where
did
I
end
up?
Треш
— это
евротреш
Trash
- it's
Eurotrash.
Я
— евробомж,
в
моём
кармане
нету
cash
I'm
a
Euro-bum,
I've
got
no
cash
in
my
pocket.
В
этом
чемодане
не
калаш,
а
гитара
In
this
suitcase
there's
no
Kalashnikov,
but
a
guitar.
Мы
— группа
из
России,
а-е
We're
a
band
from
Russia,
ay!
Говорят,
в
Эстонии
не
любят
русских
— это
ложь
They
say
they
don't
like
Russians
in
Estonia
- that's
a
lie.
Стираются
границы
языков
и
наций,
если
столько
пьёшь
Language
and
national
barriers
disappear
when
you
drink
this
much.
Красивый
город,
а
на
улицах
такие
люди
Beautiful
city,
but
the
people
on
the
streets...
Будто
мы
не
в
Талине,
а
на
дне
города
в
Сургуте
It's
like
we're
not
in
Tallinn,
but
at
the
bottom
of
Surgut.
На
наш
концерт
пришло
человек
пять
или
шесть
(воу)
Five
or
six
people
came
to
our
concert
(wow).
Остальные
пятьдесят
просто
выпивали
здесь
(да)
The
other
fifty
were
just
drinking
here
(yeah).
Не
заметили
начала
концерта
и
его
конца
They
didn't
notice
the
beginning
or
the
end
of
the
concert.
Оля
в
расстроенных
чувствах
— на
ней
нет
лица
Olya
is
upset
- she's
got
no
expression
on
her
face.
Ночуем
в
хостеле
на
двухэтажных
нарах
Spending
the
night
in
a
hostel,
on
bunk
beds.
Кровь
превратилась
в
лёд,
несмотря
на
два
одеяла
My
blood
turned
to
ice,
despite
two
blankets.
Крики
за
окном,
а
утром
едем
в
Тарту
Screams
outside
the
window,
and
in
the
morning
we're
off
to
Tartu.
Там
живут
эстонские
студенты
— клёвые
ребята!
Estonian
students
live
there
- cool
guys!
Треш
— это
евротреш
Trash
- it's
Eurotrash.
Я
— евробомж,
в
моём
кармане
нету
cash
I'm
a
Euro-bum,
I've
got
no
cash
in
my
pocket.
В
этом
чемодане
не
калаш,
а
гитара
In
this
suitcase
there's
no
Kalashnikov,
but
a
guitar.
Мы
— группа
из
России.
Чёрт,
куда
я
попала?
We're
a
band
from
Russia.
Damn,
where
did
I
end
up?
Треш
— это
евротреш
Trash
- it's
Eurotrash.
Я
— евробомж,
в
моём
кармане
нету
cash
I'm
a
Euro-bum,
I've
got
no
cash
in
my
pocket.
В
этом
чемодане
не
калаш,
а
гитара
In
this
suitcase
there's
no
Kalashnikov,
but
a
guitar.
Мы
— группа
из
России
(из
России)
We're
a
band
from
Russia
(from
Russia).
Дальше
мы
едем
с
акустической
программой
Next
we're
going
with
an
acoustic
program.
Ритм-секция
в
паре
вопросов
не
согласна
с
нами
The
rhythm
section
disagrees
with
us
on
a
couple
of
issues.
Отдали
им
все
бабки
на
дорогу,
сами
на
мели
We
gave
them
all
the
money
for
the
road,
we're
broke.
Едем
автостопом
в
Ригу
— там
торчать
дня
три
Hitchhiking
to
Riga
- we'll
be
hanging
out
there
for
three
days.
Спасибо
ребятам
из
Германии
(спасибо),
доставили
до
места
Thanks
to
the
guys
from
Germany
(thanks),
they
got
us
there.
Дали
двадцать
лат,
чтобы
было
на
что
поесть
They
gave
us
twenty
lats
so
we'd
have
something
to
eat.
Катя
нам
забила
концерт
в
баре
"Ленинград"
(молодец,
Катя)
Katya
booked
us
a
gig
at
the
"Leningrad"
bar
(good
job,
Katya).
Играем
за
еду
и
тридцать
лат,
и
безумно
рады
We're
playing
for
food
and
thirty
lats,
and
we're
incredibly
happy.
Шоу
в
большом
клубе,
дальше
— автостопом
(огромный
клуб)
A
show
in
a
big
club,
then
hitchhiking
(huge
club).
На
трассе
никого,
отморозили
руки
и
ноги
(и
жопы)
Nobody
on
the
highway,
we
froze
our
hands
and
feet
(and
asses).
Город
Лепе,
на
улице
ни
человека
The
town
of
Lepe,
not
a
soul
on
the
street.
Отель
из
фильма
ужасов
— в
коридорах
кричим
и
бегаем
A
hotel
from
a
horror
movie
- we're
screaming
and
running
in
the
hallways.
Большая
сцена
клуба,
мне
так
одиноко
(ваще)
Big
club
stage,
I'm
so
lonely
(totally).
Ноутбук
не
работает,
минуты
тянутся
так
долго
My
laptop's
not
working,
the
minutes
are
dragging
on.
Бывают
разные
концерты,
хорошо
и
плохо
Concerts
are
different,
good
and
bad.
Но
в
этой
Лепей,
честное
слово,
я
чуть
не
сдохла
But
in
this
Lepe,
honestly,
I
almost
died.
Треш
— это
евротреш
Trash
- it's
Eurotrash.
Я
— евробомж,
в
моём
кармане
нету
cash
I'm
a
Euro-bum,
I've
got
no
cash
in
my
pocket.
В
этом
чемодане
не
калаш,
а
гитара
In
this
suitcase
there's
no
Kalashnikov,
but
a
guitar.
Мы
— группа
из
России.
Чёрт,
куда
я
попала?
We're
a
band
from
Russia.
Damn,
where
did
I
end
up?
Треш
— это
евротреш
Trash
- it's
Eurotrash.
Я
— евробомж,
в
моём
кармане
нету
cash
I'm
a
Euro-bum,
I've
got
no
cash
in
my
pocket.
В
этом
чемодане
не
калаш,
а
гитара
In
this
suitcase
there's
no
Kalashnikov,
but
a
guitar.
Мы
— группа
из
России,
а-е
We're
a
band
from
Russia,
ay!
Здравствуй,
Литва,
город
Паланга
(здорова)
Hello,
Lithuania,
the
city
of
Palanga
(hi).
Сегодня
едем
в
столицу,
а
завтра
уже
обратно
Today
we're
going
to
the
capital,
and
tomorrow
we're
going
back.
Потратили
все
деньги
на
автобус,
на
еду
не
осталось
We
spent
all
our
money
on
the
bus,
nothing
left
for
food.
Читаю
интернет:
там
пишут,
что
мы
зажрались
I'm
reading
the
internet:
they're
writing
that
we're
spoiled.
Вильнюс
— красивый
город
Vilnius
is
a
beautiful
city.
Воздушные
шары
на
поляне
у
клуба,
и
даже
покормили
внутри
Hot
air
balloons
in
the
field
by
the
club,
and
they
even
fed
us
inside.
Концерт
отличный,
экскурсия
по
городу
Great
concert,
city
tour.
Спасибо
другу
Альбинусу
за
вечер,
всё
было
здорово
(Спасибо
Альбинус)
Thanks
to
our
friend
Albinus
for
the
evening,
everything
was
great
(Thanks
Albinus).
Утром
300
километров,
автобус
к
побережью
(всего
лишь?)
In
the
morning,
300
kilometers,
bus
to
the
coast
(only?).
После
саундчека
идём
на
пляж
барханов,
между
вышли
After
soundcheck,
we're
going
to
the
beach
with
the
dunes,
in
between
we
went
out.
Увидели
море
— как
красиво
We
saw
the
sea
- how
beautiful.
За
горизонтом
солнце
в
розовый
цвет
раскрасило
небо
синее
(вот
это
пейзаж)
Beyond
the
horizon,
the
sun
painted
the
blue
sky
pink
(what
a
view).
После
концерта
мечтали
завалиться
в
номер
After
the
concert,
we
dreamed
of
crashing
in
our
room.
Всё-таки
в
отеле
три
звезды,
комфорт
по
хардкору
(yeah)
After
all,
it's
a
three-star
hotel,
hardcore
comfort
(yeah).
Менеджер
отвёл
нас
в
спальню
(и
отжарил)
The
manager
took
us
to
the
bedroom
(and
ripped
us
off).
Одна
комната
— парилка,
другая
— вытрезвитель
One
room
- a
sauna,
the
other
- a
drunk
tank.
А
в
санузле
ароматерапия
наоборот
And
in
the
bathroom,
aromatherapy
in
reverse.
Лучше
потерпеть
до
завтра
или
дышать
через
рот
It's
better
to
hold
it
in
until
tomorrow
or
breathe
through
your
mouth.
Рано
утром
на
автовокзал,
пересадки
Early
in
the
morning
to
the
bus
station,
transfers.
На
берегу
в
деревне
need
WiFi
и
типо
завтрак
(WiFi)
On
the
shore
in
the
village,
need
WiFi
and
like
breakfast
(WiFi).
Стопом
до
границы
— и
вот
Калининград
Hitchhiking
to
the
border
- and
here's
Kaliningrad.
На
заправке
нас
встречает
Паша,
мы
друг
другу
рады
(yeah,
Паша)
Pasha
meets
us
at
the
gas
station,
we're
happy
to
see
each
other
(yeah,
Pasha).
Едем
в
клуб,
там
саундчек
концерт
качает
полный
зал
We're
going
to
the
club,
soundcheck
there,
the
concert
is
rocking,
full
house.
С
вами
хорошо
так,
ребята,
я
буду
скучать
(ваще)
It's
so
good
with
you
guys,
I'm
going
to
miss
you
(totally).
Afterparty
дома
у
Симбы,
вот
грибы
Afterparty
at
Simba's
house,
here
are
some
mushrooms.
Сказал
он:
"Сколько
ты
не
бегай,
ты
не
уйдёшь
от
судьбы"
(не
уйдёшь)
He
said:
"No
matter
how
much
you
run,
you
can't
escape
your
destiny"
(can't
escape).
Еле
собрали
себя
на
поезд
рано
утром
We
barely
managed
to
get
ourselves
together
for
the
train
early
in
the
morning.
Тётя,
пустите
в
вагон,
а
то
меня
что-то
мутит
Lady,
let
me
on
the
train,
I'm
feeling
a
little
sick.
Одиннадцать
утра,
Витебский
вокзал,
ура!
Eleven
in
the
morning,
Vitebsky
railway
station,
hooray!
Десять
дней
до
нового
тура
— и
всё
сначала,
а-а!
Ten
days
until
the
new
tour
- and
it
all
starts
over
again,
ah!
Треш
— это
евротреш
Trash
- it's
Eurotrash.
Я
— евробомж,
в
моём
кармане
нету
cash
I'm
a
Euro-bum,
I've
got
no
cash
in
my
pocket.
В
этом
чемодане
не
калаш,
а
гитара
In
this
suitcase
there's
no
Kalashnikov,
but
a
guitar.
Мы
— группа
из
России.
Чёрт,
куда
я
попала?
We're
a
band
from
Russia.
Damn,
where
did
I
end
up?
Треш
— это
евротреш
Trash
- it's
Eurotrash.
Я
— евробомж,
в
моём
кармане
нету
cash
I'm
a
Euro-bum,
I've
got
no
cash
in
my
pocket.
В
этом
чемодане
не
калаш,
а
гитара
In
this
suitcase
there's
no
Kalashnikov,
but
a
guitar.
Мы
— группа
из
России.
Motherfucking
shit
We're
a
band
from
Russia.
Motherfucking
shit.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.