Paroles et traduction Alai Oli feat. hmyrov - Компас
Там
не
без
пробок,
но
без
тебя
не
имеет
смысла
куда
There
are
traffic
jams,
but
it
doesn't
make
sense
to
go
anywhere
without
you
Там
без
шипов
и
лепестков
роза
There's
a
rose
without
thorns
and
petals
Ангел
на
Атриуме
не
расправит
крылья
An
angel
on
the
Atrium
won't
spread
its
wings
Пока
Москва
не
снимет
нимб
кольца
Until
Moscow
takes
off
the
ring's
halo
Садовое
и
ТТК
Sadovoye
and
TTK
Поправив
оптику
Adjusting
the
optics
Здесь
столько
огней,
не
надо
звёзд
There
are
so
many
lights
here,
no
need
for
stars
Со
скрипом
разрешаю
этому
треку
стать
грустным
I
reluctantly
allow
this
track
to
be
sad
Ну
что
ж,
без
слёз
Well,
without
tears
Любая
глубина,
какая
будет
Any
depth,
whatever
it
will
be
Я
выпью
до
дна
её
I'll
drink
it
to
the
bottom
Твоя
печаль
как
город
бездонный
Your
sadness
is
like
a
bottomless
city
Паутиной
сонной,
улицы
горят
полосой
взлётной
Sleepy
web,
streets
burn
with
a
takeoff
strip
Где
горят
только
глаза
Where
only
eyes
burn
И
отражаются
звёзды,
и
падают
в
море
And
stars
are
reflected,
and
fall
into
the
sea
Твоя
печаль
как
город
бездонный
Your
sadness
is
like
a
bottomless
city
Паутиной
сонной,
улицы
горят
полосой
взлётной
Sleepy
web,
streets
burn
with
a
takeoff
strip
Где
горят
только
глаза
Where
only
eyes
burn
И
отражаются
звёзды,
и
падают
в
море
And
stars
are
reflected,
and
fall
into
the
sea
Когда
я
узнал,
что
цель
близка,
я
тут
же
отдал
океан
пескам
When
I
learned
that
the
goal
was
close,
I
immediately
gave
the
ocean
to
the
sands
Это
последний
этаж,
по-моему,
но
ты
всё
смотришь
свысока
This
is
the
last
floor,
I
think,
but
you
still
look
down
Это
последний
патрон
в
обойме,
так
что
держи
себя
в
руках
This
is
the
last
bullet
in
the
clip,
so
keep
yourself
in
check
Это
последний
шанс
вспомнить
для
чего
я
пришёл
сюда
This
is
the
last
chance
to
remember
why
I
came
here
Это
последний
выход
из
твоих
придуманных
проблем
This
is
the
last
way
out
of
your
made-up
problems
Чтобы
выше
прыгать,
надо
встать
на
кладбище
колен
To
jump
higher,
you
need
to
stand
on
a
graveyard
of
knees
Когда
ты
поймёшь,
что
ночь
длинна,
тебя
накроет
волна
When
you
realize
that
the
night
is
long,
a
wave
will
cover
you
Это
молчание
многослойно,
чтобы
ты
не
узнала,
что
ты
права
This
silence
is
multi-layered,
so
you
don't
know
that
you
are
right
Да,
у
меня
нет
никого
в
этом
городе
Yes,
I
have
no
one
in
this
city
Да,
я
остался
бы
здесь
на
ночь,
но
всё
время
день
Yes,
I
would
stay
here
for
the
night,
but
it's
always
day
Да,
я
потерял
повод,
потерял
прицел
Yes,
I
lost
the
reason,
lost
the
target
Да,
я
не
сильно
шарю,
мой
пас
бороде
Yes,
I
don't
really
understand,
my
pass
is
to
the
beard
Компас
на
воде
Compass
on
the
water
Я
так
и
не
знаю,
чего
хотел
I
still
don't
know
what
I
wanted
Ты
под
тяжёлым
одеялом
You
are
under
a
heavy
blanket
Всё
есть,
но
не
с
тем
Everything
is
there,
but
not
with
the
right
one
Совесть
на
предел
Conscience
to
the
limit
Ты
подарила,
значит
я
надел
You
gave
it,
so
I
put
it
on
Прозвенел
звоночек,
чёрный
экран
в
конце
The
bell
rang,
black
screen
at
the
end
Твоя
печаль
как
город
бездонный
Your
sadness
is
like
a
bottomless
city
Паутиной
сонной,
улицы
горят
полосой
взлётной
Sleepy
web,
streets
burn
with
a
takeoff
strip
Где
горят
только
глаза
Where
only
eyes
burn
И
отражаются
звёзды,
и
падают
в
море
And
stars
are
reflected,
and
fall
into
the
sea
Твоя
печаль
как
город
бездонный
Your
sadness
is
like
a
bottomless
city
Паутиной
сонной,
улицы
горят
полосой
взлётной
Sleepy
web,
streets
burn
with
a
takeoff
strip
Где
горят
только
глаза
Where
only
eyes
burn
И
отражаются
звёзды,
и
падают
в
море
And
stars
are
reflected,
and
fall
into
the
sea
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): александр шаповски, ольга доронина, филипп хмыров
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.