Alai Oli feat. hmyrov - Самолеты - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alai Oli feat. hmyrov - Самолеты




Самолеты
Airplanes
Смотреть, как деревья плывут над головой
To watch the trees float over my head
На лобовом бьёт солнце сквозь капли дождя
The sun beats on the windshield through raindrops
Переплетая пальцы, дорога ведёт в расфокус
Interlacing our fingers, the road leads to a blur
Меж горных вершин сияющий шар опустится в море
Between the mountain peaks, the shining sphere will sink into the sea
Красота во всём, но мне надо лететь
Beauty in everything, but I need to fly
Так строгие снежные пики под крыльями Бытхи как выбор
So the strict snowy peaks under the wings of Bytkh like a choice
Между Ачишхо с Аигбой не заставляй меня
Between Achishkho with Aigba don't make me
Я дам тебе каждый выдох второй
I'll give you every breath, every second
Я не вижу таблички "Выход"
I don't see the "Exit" sign
Но в любую дверь я вылечу стрелой
But I'll fly out through any door like an arrow
Я вылечу всю боль собой
I'll fly out all the pain myself
Мне так надо домой
I need to go home so much
Я боюсь, что самолёты не лета-
I'm afraid the planes don't fly-
Так боюсь, что самолёты, самолёты не летают назад
So afraid the planes, the planes don't fly back
Так боюсь, что самолёты не пускают
So afraid the planes don't let
Но и месяца я не живу
But I haven't lived even a month
Так я пытаюсь освободиться
So I'm trying to break free
Твои объятья почти что смертельный захват
Your embrace is almost a death grip
Борись со мной, расти из оков цветком
Fight with me, grow from the shackles like a flower
Расслабляясь, расплавься в меня
Relaxing, melt into me
В белые точки в воде
Into the white dots in the water
Я пытаюсь выбраться
I'm trying to get out
Я падаю спиной, оставаясь песчинкой на дне
I fall on my back, remaining a grain of sand at the bottom
И мне так надо домой
And I need to go home so much
Я боюсь, что самолёты не лета-
I'm afraid the planes don't fly-
Так боюсь, что самолёты, самолёты не летают назад
So afraid the planes, the planes don't fly back
Так боюсь, что самолёты не пуска-
So afraid the planes don't let-
Так боюсь, что самолёты не пускают таких, как я
So afraid the planes don't let people like me in
Каждая встреча с тобой законченный фильм, титры и штиль
Every encounter with you is a finished film, credits and calm
Средь миллиарда вселенных нет ни одной, где мы вместе форма и стиль
Among a billion universes, there isn't one where we're together, form and style
Мне так нравится всё, что я хочу убежать
I like everything so much that I want to run away
Танец точек в пространстве
The dance of points in space
Просто лежи вот так
Just lie there like that
Страшно без тебя и страшно с тобой остаться
It's scary without you and scary to stay with you
Выдохну, выдохну соль
I'll exhale, exhale salt
Часто дышу, когда боль
I breathe often when I'm in pain
Как обнимать под дождём секвойю?
How to hug a redwood in the rain?
Останься со мной, но мне надо домой, мне надо домой
Stay with me, but I need to go home, I need to go home
Выдохну, выдохну соль
I'll exhale, exhale salt
Часто дышу, когда боль
I breathe often when I'm in pain
Как обнимать под дождём секвойю?
How to hug a redwood in the rain?
Останься со мной, но мне надо домой
Stay with me, but I need to go home
Не пускают таких, как я
Don't let people like me in
Так боюсь, что самолёты не лета-
So afraid the planes don't fly-
Так боюсь, что самолёты, самолёты не летают назад
So afraid the planes, the planes don't fly back
Так боюсь, что самолёты не пуска-
So afraid the planes don't let-
Так боюсь, что самолёты не пускают таких, как я
So afraid the planes don't let people like me in
Так боюсь, что самолёты не лета-
So afraid the planes don't fly-
Так боюсь, что самолёты, самолёты не летают назад
So afraid the planes, the planes don't fly back
Так боюсь, что самолёты не пуска-
So afraid the planes don't let-
Так боюсь, что самолёты не пускают таких, как я
So afraid the planes don't let people like me in
Так боюсь, что самолёты не лета-
So afraid the planes don't fly-
Так боюсь, что самолёты, самолёты не летают назад
So afraid the planes, the planes don't fly back
Так боюсь, что самолёты не пуска-
So afraid the planes don't let-
Так боюсь, что самолёты не пускают таких, как я
So afraid the planes don't let people like me in





Writer(s): александр шаповски, ольга доронина, филипп хмыров


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.