Paroles et traduction Alai Oli feat. hmyrov - Самолеты
Смотреть,
как
деревья
плывут
над
головой
To
watch
the
trees
float
over
my
head
На
лобовом
бьёт
солнце
сквозь
капли
дождя
The
sun
beats
on
the
windshield
through
raindrops
Переплетая
пальцы,
дорога
ведёт
в
расфокус
Interlacing
our
fingers,
the
road
leads
to
a
blur
Меж
горных
вершин
сияющий
шар
опустится
в
море
Between
the
mountain
peaks,
the
shining
sphere
will
sink
into
the
sea
Красота
во
всём,
но
мне
надо
лететь
Beauty
in
everything,
but
I
need
to
fly
Так
строгие
снежные
пики
под
крыльями
Бытхи
как
выбор
So
the
strict
snowy
peaks
under
the
wings
of
Bytkh
like
a
choice
Между
Ачишхо
с
Аигбой
не
заставляй
меня
Between
Achishkho
with
Aigba
don't
make
me
Я
дам
тебе
каждый
выдох
второй
I'll
give
you
every
breath,
every
second
Я
не
вижу
таблички
"Выход"
I
don't
see
the
"Exit"
sign
Но
в
любую
дверь
я
вылечу
стрелой
But
I'll
fly
out
through
any
door
like
an
arrow
Я
вылечу
всю
боль
собой
I'll
fly
out
all
the
pain
myself
Мне
так
надо
домой
I
need
to
go
home
so
much
Я
боюсь,
что
самолёты
не
лета-
I'm
afraid
the
planes
don't
fly-
Так
боюсь,
что
самолёты,
самолёты
не
летают
назад
So
afraid
the
planes,
the
planes
don't
fly
back
Так
боюсь,
что
самолёты
не
пускают
So
afraid
the
planes
don't
let
Но
и
месяца
я
не
живу
But
I
haven't
lived
even
a
month
Так
я
пытаюсь
освободиться
So
I'm
trying
to
break
free
Твои
объятья
почти
что
смертельный
захват
Your
embrace
is
almost
a
death
grip
Борись
со
мной,
расти
из
оков
цветком
Fight
with
me,
grow
from
the
shackles
like
a
flower
Расслабляясь,
расплавься
в
меня
Relaxing,
melt
into
me
В
белые
точки
в
воде
Into
the
white
dots
in
the
water
Я
пытаюсь
выбраться
I'm
trying
to
get
out
Я
падаю
спиной,
оставаясь
песчинкой
на
дне
I
fall
on
my
back,
remaining
a
grain
of
sand
at
the
bottom
И
мне
так
надо
домой
And
I
need
to
go
home
so
much
Я
боюсь,
что
самолёты
не
лета-
I'm
afraid
the
planes
don't
fly-
Так
боюсь,
что
самолёты,
самолёты
не
летают
назад
So
afraid
the
planes,
the
planes
don't
fly
back
Так
боюсь,
что
самолёты
не
пуска-
So
afraid
the
planes
don't
let-
Так
боюсь,
что
самолёты
не
пускают
таких,
как
я
So
afraid
the
planes
don't
let
people
like
me
in
Каждая
встреча
с
тобой
— законченный
фильм,
титры
и
штиль
Every
encounter
with
you
is
a
finished
film,
credits
and
calm
Средь
миллиарда
вселенных
нет
ни
одной,
где
мы
вместе
форма
и
стиль
Among
a
billion
universes,
there
isn't
one
where
we're
together,
form
and
style
Мне
так
нравится
всё,
что
я
хочу
убежать
I
like
everything
so
much
that
I
want
to
run
away
Танец
точек
в
пространстве
The
dance
of
points
in
space
Просто
лежи
вот
так
Just
lie
there
like
that
Страшно
без
тебя
и
страшно
с
тобой
остаться
It's
scary
without
you
and
scary
to
stay
with
you
Выдохну,
выдохну
соль
I'll
exhale,
exhale
salt
Часто
дышу,
когда
боль
I
breathe
often
when
I'm
in
pain
Как
обнимать
под
дождём
секвойю?
How
to
hug
a
redwood
in
the
rain?
Останься
со
мной,
но
мне
надо
домой,
мне
надо
домой
Stay
with
me,
but
I
need
to
go
home,
I
need
to
go
home
Выдохну,
выдохну
соль
I'll
exhale,
exhale
salt
Часто
дышу,
когда
боль
I
breathe
often
when
I'm
in
pain
Как
обнимать
под
дождём
секвойю?
How
to
hug
a
redwood
in
the
rain?
Останься
со
мной,
но
мне
надо
домой
Stay
with
me,
but
I
need
to
go
home
Не
пускают
таких,
как
я
Don't
let
people
like
me
in
Так
боюсь,
что
самолёты
не
лета-
So
afraid
the
planes
don't
fly-
Так
боюсь,
что
самолёты,
самолёты
не
летают
назад
So
afraid
the
planes,
the
planes
don't
fly
back
Так
боюсь,
что
самолёты
не
пуска-
So
afraid
the
planes
don't
let-
Так
боюсь,
что
самолёты
не
пускают
таких,
как
я
So
afraid
the
planes
don't
let
people
like
me
in
Так
боюсь,
что
самолёты
не
лета-
So
afraid
the
planes
don't
fly-
Так
боюсь,
что
самолёты,
самолёты
не
летают
назад
So
afraid
the
planes,
the
planes
don't
fly
back
Так
боюсь,
что
самолёты
не
пуска-
So
afraid
the
planes
don't
let-
Так
боюсь,
что
самолёты
не
пускают
таких,
как
я
So
afraid
the
planes
don't
let
people
like
me
in
Так
боюсь,
что
самолёты
не
лета-
So
afraid
the
planes
don't
fly-
Так
боюсь,
что
самолёты,
самолёты
не
летают
назад
So
afraid
the
planes,
the
planes
don't
fly
back
Так
боюсь,
что
самолёты
не
пуска-
So
afraid
the
planes
don't
let-
Так
боюсь,
что
самолёты
не
пускают
таких,
как
я
So
afraid
the
planes
don't
let
people
like
me
in
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): александр шаповски, ольга доронина, филипп хмыров
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.