Paroles et traduction Alain Barrière - Chanson trop monotone
Chanson trop monotone
A Song Too Monotonous
Une
chanson
trop
monotone
A
song
too
monotonous
Pour
fin
d'automne
et
au
revoir
For
the
end
of
autumn
and
goodbye
Une
chanson
que
l'on
fredonne
A
song
that
you
hum
Pour
s'installer
dans
son
cafard
To
sink
into
your
blues
Une
chanson
de
fin
de
rire
A
song
for
the
end
of
laughter
Que
l'on
soutire
au
hasard
That
you
randomly
recall
Au
milieu
des
éclats
de
rire
Amidst
the
bursts
of
laughter
Dans
le
creux
de
sa
mémoire
In
the
depths
of
your
memory
Au
milieu
des
éclats
de
rire
Amidst
the
bursts
of
laughter
Dans
le
creux
de
sa
mémoire
In
the
depths
of
your
memory
Qu'elle
était
belle
la
frivole
How
beautiful
she
was,
the
frivolous
one
Je
me
rappelle
certains
soirs
I
remember
certain
evenings
Quand
au
son
d'une
barcarolle
When
to
the
sound
of
a
barcarolle
Nous
nous
retrouvions
dans
le
noir
We
would
meet
in
the
dark
Elle
rêvait
palais
gondoles
She
dreamed
of
palaces
and
gondolas
Et
m'entraînait
dans
ses
hasards
And
led
me
into
her
adventures
C'est
pour
calmer
mon
âme
folle
It's
to
calm
my
restless
soul
Que
je
la
pleure
certains
soirs
That
I
mourn
her
on
certain
evenings
C'est
pour
calmer
mon
âme
folle
It's
to
calm
my
restless
soul
Que
je
la
pleure
certains
soirs
That
I
mourn
her
on
certain
evenings
On
sait
que
l'été
recommence
We
know
that
summer
is
starting
again
Merci
la
vie
c'est
bon
l'espoir
Thank
you,
life;
hope
is
a
good
thing
Après
des
mois
de
pénitence
After
months
of
penance
Ça
fait
du
bien
de
te
revoir
It
feels
good
to
see
you
again
Comme
la
roue
tourne
la
chance
As
the
wheel
turns,
so
does
luck
Et
la
chanson
quitte
le
noir
And
the
song
leaves
the
darkness
Elle
prend
ses
airs
de
vacances
It
assumes
its
summery
air
Et
nous
entraîne
sans
histoire
And
leads
us
away
without
a
story
Une
chanson
sans
importance
An
insignificant
song
Pour
un
été
pour
un
espoir
For
a
summer,
for
a
hope
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alain Barriere
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.