Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Ostende - Live
В Остенде - Концертная запись
À
Ostende
j'aime
Gibraltar
В
Остенде
я
люблю
Гибралтар
Ces
rochers
qui
s'ingénient
Эти
скалы,
которые
ухитряются
À
m'faire
du
plat
Мне
льстить
À
Ostende,
j'tire
au
stand
В
Остенде,
я
стреляю
в
тире
J'gagne
des
otaries
Выигрываю
морских
львов
La
mer
se
retire,
cache
ses
rouleaux
Море
отступает,
прячет
свои
валы
À
l'ombre
des
digues,
elle
et
moi
on
s'ennuie
В
тени
дамб,
нам
с
тобой
скучно
Nos
souvenirs
font
des
îles
flottantes
Наши
воспоминания
словно
плавучие
острова
À
Ostende,
j'ai
la
hantise
de
l'écharpe
qui
s'effiloche
à
ton
cou
В
Остенде,
меня
преследует
страх
распускающегося
шарфа
на
твоей
шее
À
Ostende
j'aime
Epinal
В
Остенде
я
люблю
Эпиналь
Ses
ondées
lacrymales
Его
слезливые
ливни
À
l'arrivée
du
ferry
При
прибытии
парома
Un
soupçon
de
fadeur
Намек
на
пресность
Un
rien
de
tragédie
Немного
трагедии
Et
je
pleure
mon
collyre,
ma
colère
И
я
оплакиваю
свои
глазные
капли,
свою
злость
Flottez
hippocampes
Плывите,
морские
коньки
Droits
comme
des
"i",
laissez-vous
porter
par
l'extrême
obligeance
Прямо,
как
«i»,
позвольте
себе
увлечься
крайней
любезностью
Faites
fi
de
la
géographie,
des
petits
ensembles
Наплевать
на
географию,
на
маленькие
ансамбли
Des
grands
amphis
На
большие
амфитеатры
À
Ostende,
j'aime
Gibraltar
В
Остенде,
я
люблю
Гибралтар
À
Ostende
j'appréhende
В
Остенде
я
опасаюсь
Les
forces
en
présence
Присутствующих
сил
J'paye
en
yens
des
offrandes
carabinées
Я
плачу
йенами
за
небрежные
подношения
À
des
païennes
indifférentes
Равнодушным
язычницам
Armes
et
palabres
Оружие
и
переговоры
À
Ostende,
tout
me
navre
В
Остенде,
все
меня
печалит
À
Oslo
j'aime
Agadir
В
Осло
я
люблю
Агадир
À
Java
j'aime
la
Villette
На
Яве
я
люблю
Виллет
À
l'Alma
je
soupire
На
Альме
я
вздыхаю
En
Ukraine
j'aime
le
fado
В
Украине
я
люблю
фаду
Flottez
hippocampes
Плывите,
морские
коньки
Droits
comme
des
"i"
laissez-vous
porter
par
l'extrême
obligeance
Прямо,
как
«i»,
позвольте
себе
увлечься
крайней
любезностью
Faites
fi
de
la
géographie,
des
petits
ensembles
Наплевать
на
географию,
на
маленькие
ансамбли
Des
grands
amphis
На
большие
амфитеатры
À
Ostende
j'aime
Gibraltar
В
Остенде
я
люблю
Гибралтар
Ces
rochers
qui
s'ingénient
Эти
скалы,
которые
ухитряются
À
m'faire
du
plat
Мне
льстить
À
Ostende,
j'tire
au
stand
В
Остенде,
я
стреляю
в
тире
J'gagne
des
otaries
Выигрываю
морских
львов
La
mer
se
retire,
cache
ses
rouleaux
Море
отступает,
прячет
свои
валы
À
l'ombre
des
digues,
elle
et
moi
on
s'ennuie
В
тени
дамб,
нам
с
тобой
скучно
Nos
souvenirs
font
des
îles
flottantes
Наши
воспоминания
словно
плавучие
острова
À
Ostende,
j'ai
la
hantise
de
l'écharpe
qui
s'effiloche
à
ton
cou
В
Остенде,
меня
преследует
страх
распускающегося
шарфа
на
твоей
шее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alain Bashung, Jean Fauque
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.