Alain Bashung - Aficionado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alain Bashung - Aficionado




Aficionado
Aficionado
Ma femme s'est fait mettre un but
My wife got herself a goal
Par l'arrière-droit du Racing
From the right-back of the Racing
J'aurais préféré le P.U.C.
I would have preferred the P.U.C.
Faut que j'en cause à Justine
I need to talk to Justine about it
En général les ballons
In general, balls
Ca la branche bien ma soute
That works well my hatch
Et c'est pas la seule
And she's not the only one
À aimer le foot
To love soccer
J'ai rien vu, je peux rien dire
I didn't see anything, I can't say anything
Je palpais les Richelieu derrière ma caisse
I was feeling the Richelieus behind my box
Ca t'a plu, laisse pas refroidir
You liked it, don't let it cool down
C'est le moment d'allonger la fraîche
It's time to stretch the fresh
Mate, mate, aficionaod
Watch, watch, aficionado
Mets t'en plein la vue
Feast your eyes
Mate, mate, aficionado
Watch, watch, aficionado
Plein la vue
Feast your eyes
Sur terre battue à Garros
On clay at Garros
La soeur du Prince de Galles
The Prince of Wales' sister
S'est jetée au cou d'une bétonneuse
Threw herself at the neck of a cement mixer
Tu crois que ca l'a rendue heureuse
Do you think that made her happy
Qui sait, j'ai rien vu, je peux rien dire
Who knows, I didn't see anything, I can't say anything
Je plantais mes olives dans une pizza chaude
I was planting my olives in a hot pizza
Le goal est tombé comme un kit
The goalie fell like a kit
C'était pas le seul à aimer le foot
He wasn't the only one who loved soccer
Mate, mate, aficionado
Watch, watch, aficionado
Mets t'en plein la vue
Feast your eyes
Mate, mate, aficionado
Watch, watch, aficionado
Plein la vue
Feast your eyes
Mate, mate, aficionado
Watch, watch, aficionado
Mets t'en plein la vue
Feast your eyes
Mate, mate, aficionado
Watch, watch, aficionado
Plein la vue
Feast your eyes





Writer(s): Alain Bashung, Boris Bergman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.