Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est Comment Qu'on Freine (Live)
Wie bremst man (Live)
Pousse
ton
genou,
j'passe
la
troisième
Drück
dein
Knie,
ich
schalte
in
den
dritten
Gang
Ça
fait
jamais
qu'une
borne
que
tu
m'aimes
Es
ist
erst
eine
Meile
her,
dass
du
mich
liebst
Je
sais
pas
si
je
veux
te
connaître
plus
loin
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
dich
weiter
kennen
will
Arrête
de
me
dire
que
je
vais
pas
bien
Hör
auf
zu
sagen,
es
geht
mir
nicht
gut
C'est
comment
qu'on
freine
Wie
bremst
man
Je
voudrais
descendre
de
là
Ich
möchte
hier
raus
C'est
comment
qu'on
freine
Wie
bremst
man
Cascadeur
sous
Ponce-Pilate
Stuntman
unter
Pontius
Pilatus
J'cherche
un
circuit
pour
que
j'm'éclate
Ich
such
eine
Strecke,
wo
ich
abgehe
L'allume-cigare
je
peux
contrôler
Den
Zigarettenanzünder
kann
ich
steuern
Les
vitesses
c'est
déjà
plus
calé
Die
Gänge
sind
schon
längst
nicht
mehr
okay
C'est
comment
qu'on
freine
Wie
bremst
man
Tous
ces
cosaques
me
rayent
le
canon
Diese
Kosaken
zerkratzen
mir
den
Lauf
Je
nage
dans
le
goulag
je
rêve
d'évasion
Ich
schwimme
im
Gulag
und
träume
von
Flucht
Caractériel
je
sais
pas
dire
oui
Charakterlich
kann
ich
nicht
Ja
sagen
Dans
ma
pauvre
cervelle
carton
bouilli
In
meinem
armen
Pappkopf
C'est
comment
qu'on
freine
Wie
bremst
man
Je
m'acolyte
trop
avec
moi-même
Ich
verbünde
mich
zu
sehr
mit
mir
selbst
Je
me
colle
au
pare-brise
ça
me
gêne
Ich
klebe
an
der
Windschutzscheibe,
das
stört
Ça
sent
le
cramé
sous
les
projos
Es
riecht
nach
Verbranntem
unter
den
Scheinwerfern
Regarde
où
j'en
suis
je
tringle
aux
rideaux
Schau,
wo
ich
bin,
ich
tiriliere
die
Vorhänge
C'est
qu'on
freine
Wie
man
bremst
Je
voudrais
descendre
de
là
Ich
möchte
hier
raus
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alain Baschung, Serge Gainsbourg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.