Paroles et traduction Alain Bashung - C'est Comment Qu'on Freine (Live)
C'est Comment Qu'on Freine (Live)
How Do We Brake (Live)
Pousse
ton
genou,
j'passe
la
troisième
Push
your
knee,
I'll
shift
to
third
Ça
fait
jamais
qu'une
borne
que
tu
m'aimes
It's
only
been
a
mile
since
you
loved
me
Je
sais
pas
si
je
veux
te
connaître
plus
loin
I
don't
know
if
I
want
to
get
to
know
you
better
Arrête
de
me
dire
que
je
vais
pas
bien
Stop
telling
me
I'm
not
well
C'est
comment
qu'on
freine
How
do
we
brake
Je
voudrais
descendre
de
là
I
want
to
get
off
of
this
C'est
comment
qu'on
freine
How
do
we
brake
Cascadeur
sous
Ponce-Pilate
A
stuntman
under
Pontius
Pilate
J'cherche
un
circuit
pour
que
j'm'éclate
I'm
looking
for
a
track
to
have
some
fun
L'allume-cigare
je
peux
contrôler
I
can
control
the
cigarette
lighter
Les
vitesses
c'est
déjà
plus
calé
The
gears
are
already
more
settled
C'est
comment
qu'on
freine
How
do
we
brake
Tous
ces
cosaques
me
rayent
le
canon
All
these
Cossacks
are
scratching
my
barrel
Je
nage
dans
le
goulag
je
rêve
d'évasion
I'm
swimming
in
the
gulag,
dreaming
of
escape
Caractériel
je
sais
pas
dire
oui
Temperamental,
I
don't
know
how
to
say
yes
Dans
ma
pauvre
cervelle
carton
bouilli
In
my
poor,
mushy
brain
C'est
comment
qu'on
freine
How
do
we
brake
Je
m'acolyte
trop
avec
moi-même
I'm
too
attached
to
myself
Je
me
colle
au
pare-brise
ça
me
gêne
I
glue
myself
to
the
windshield,
it
bothers
me
Ça
sent
le
cramé
sous
les
projos
It
smells
like
burnt
under
the
spotlights
Regarde
où
j'en
suis
je
tringle
aux
rideaux
Look
where
I
am,
I'm
hanging
from
the
curtains
C'est
qu'on
freine
We're
braking
Je
voudrais
descendre
de
là
I
want
to
get
off
of
this
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alain Baschung, Serge Gainsbourg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.