Paroles et traduction Alain Bashung - Je fume pour oublier que tu bois - Remix 1992
Je fume pour oublier que tu bois - Remix 1992
I Smoke to Forget That You Drink - 1992 Remix
C'est
pas
facile,
facile
de
s'foutre
en
l'air
It's
not
easy,
easy
to
blow
your
brains
out
Ça
coûte,
ça
coûte,
ça
coûte
très
cher
It
costs,
it
costs,
it
costs
so
much
J'vais
me
faire
la
peau,
j'vais
me
tirer
la
chasse
d'eau
I'm
going
to
kill
myself,
I'm
going
to
flush
myself
down
the
toilet
Dans
les
WC
de
mon
petit
studio
In
the
toilet
of
my
little
studio
C'est
pas
facile,
facile
de
s'foutre
en
l'air
It's
not
easy,
easy
to
blow
your
brains
out
C'est
pour
les
riches,
les
somnifères
It's
for
the
rich,
the
sleeping
pills
La
roulette
russe
c'est
complètement
idiot
Russian
roulette
is
completely
idiotic
Quand
on
peut
mourir
d'un
coup
de
chasse
d'eau
When
you
can
die
from
a
flush
Je
fume
pour
oublier
que
tu
bois
I
smoke
to
forget
that
you
drink
J'fais
comme
chez
moi
I
make
myself
at
home
J'renvoie
la
fumée
sur
un
poster
de
toi
I
blow
the
smoke
at
a
poster
of
you
La
vie
c'est
comme
une
overdose
Life
is
like
an
overdose
Tu
prends
tout,
tout
d'suite
You
take
everything,
all
at
once
Tu
en
crèves
et
vite
You
die
from
it,
and
quickly
Et
si
tu
prends
pas
And
if
you
don't
take
it
C'est
la
vie
qui
t'a
Life
takes
you
J'suis
bien,
bien,
très
bien
dans
mon
cagibi
I'm
fine,
fine,
very
fine
in
my
hovel
Y
a
des
journaux,
alors
j'les
lis
There
are
newspapers,
so
I
read
them
Ils
disent
que
l'bonheur
c'est
peut-être
qu'un
bobard
They
say
that
happiness
may
be
just
a
lie
J'm'en
fous,
j'attendrai
pas
la
fin
d'mon
histoire
I
don't
care,
I
won't
wait
for
the
end
of
my
story
Je
fume
pour
oublier
que
tu
bois
I
smoke
to
forget
that
you
drink
J'fais
comme
chez
moi
I
make
myself
at
home
J'renvoie
la
fumée
sur
un
poster
de
toi
I
blow
the
smoke
at
a
poster
of
you
La
vie
c'est
comme
une
overdose
Life
is
like
an
overdose
Tu
prends
tout,
tout
d'suite
You
take
everything,
all
at
once
Tu
en
crèves
et
vite
You
die
from
it,
and
quickly
Et
si
tu
prends
pas
And
if
you
don't
take
it
C'est
la
vie
qui
t'a
Life
takes
you
Oui,
mais
pour
la
tarte
aux
pommes
Yes,
but
for
the
apple
pie
2 ou
3 goldens
2 or
3 goldens
Un
petit
verre
de
rhum,
un
bâton
d'cannelle
A
small
glass
of
rum,
a
cinnamon
stick
Roulez,
roulez
bien
la
pâte,
introduire
dans
l'âtre
Roll
out
the
dough
well,
put
it
in
the
fireplace
Ça
m'coûte
le
goutte-à-goutte
It's
costing
me
the
IV
drip
Goûte,
goûte
Taste
it,
taste
it
Je
fume
pour
oublier
que
tu
bois
I
smoke
to
forget
that
you
drink
Je
fume,
je
fume,
je
fume,
je
fume,
je
fume,
je
fume,
je
fume
I
smoke,
I
smoke,
I
smoke,
I
smoke,
I
smoke,
I
smoke,
I
smoke
Je
fume
pour
oublier
que
tu
bois
I
smoke
to
forget
that
you
drink
Je
fume
pour
oublier
que
tu
bois
I
smoke
to
forget
that
you
drink
Que
tu
bois
That
you
drink
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boris Bergman, Alain Bashung
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.