Paroles et traduction Alain Bashung - Malédiction
Tu
additionnes
tu
multiplies
les
petits
câlins
anonymes
You
add
and
multiply
your
anonymous
little
hugs
Et
les
cartouches
tout
en
douceur
tout
en
douceur
millésime
And
your
cartridges
all
gently,
vintage
gently
Si
tu
savais
ce
qu'il
faut
la
faire
mouiller
la
machine
If
you
knew
what
it
takes
to
make
the
machine
wet
Je
m'allume
et
je
passe
sur
manuel
I
turn
on
and
switch
to
manual
Sur
tes
lèvres
comme
un
lapsus
On
your
lips
like
a
slip
of
the
tongue
Et
tu
caresses
ton
personnel
pour
éviter
que
les
bonnes
causent
And
you
stroke
your
staff
to
keep
the
good
ones
in
check
Laisse
pas
tomber
comme
ça
l'épine
Don't
let
it
drop
like
that,
the
thorn
Ça
f'rait
trop
de
peine
à
Rose
It
would
hurt
Rose
too
much
Pourquoi
faut-il,
grand
manitou,
que
le
magicien
dose?
Why,
great
Manitou,
must
the
magician
dose?
Je
m'allume
et
je
passe
sur
manuel
I
turn
on
and
switch
to
manual
Sur
ses
lèvres
comme
un
lapsus
On
your
lips
like
a
slip
of
the
tongue
Les
porteurs
n'iront
pas
plus
lion,
pas
plus
loin
The
bearers
won't
go
any
further,
any
further
Dr
Linvingstone
le
sait
bien,
lui
le
sait
bien
Dr.
Livingstone
knows
it
well,
he
knows
it
well
Malédiction,
malédiction,
malédiction,
malédiction,
tous
en
scène
Curse,
curse,
curse,
curse,
all
on
stage
Nous
ne
quitterons
pas
cette
île
de
rêve
We
will
not
leave
this
dream
island
Sans
jeter
un
dernier
regard
Without
taking
one
last
look
A
colorier
chez
soi
ou
à
consumer
sur
place
To
color
at
home
or
to
consume
on
the
spot
Je
m'allume
et
je
passe
sur
manuel
I
turn
on
and
switch
to
manual
Sur
ses
lèvres
comme
un
lapsus
On
your
lips
like
a
slip
of
the
tongue
Les
porteurs
n'iront
pas
plus
lion,
pas
plus
loin
The
bearers
won't
go
any
further,
any
further
Dr
Linvingstone
le
sait
bien,
lui
le
sait
bien
Dr.
Livingstone
knows
it
well,
he
knows
it
well
Malédiction,
malédiction,
malédiction,
malédiction,
tous
en
scène
Curse,
curse,
curse,
curse,
all
on
stage
Tu
additionnes
tu
multiplies
les
petits
câlins
anonymes
You
add
and
multiply
your
anonymous
little
hugs
Si
tu
savais
ce
qu'il
faut
la
faire
mouiller
la
machine
If
you
knew
what
it
takes
to
make
the
machine
wet
Je
m'allume
et
je
passe
sur
manuel
I
turn
on
and
switch
to
manual
Sur
ses
lèvres
comme
un
lapsus
On
your
lips
like
a
slip
of
the
tongue
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boris Bergman, Alain Bashung
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.