Paroles et traduction Alain Bashung - Mes bras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'étais
censé
t'étourdir
I
was
supposed
to
make
you
dizzy
Sans
aviron
sans
élixir
Without
an
oar
without
an
elixir
J'étais
censé
te
soustraire
I
was
supposed
to
take
you
away
Les
impasses
The
dead
ends
Les
grands
espaces
The
wide
open
spaces
Mes
bras
connaissent
My
arms
know
Mes
bras
connaissent
My
arms
know
Une
étoile
sur
le
point
de
s'éteindre
A
star
about
to
die
J'étais
censé
te
ravir
I
was
supposed
to
delight
you
À
la
colère
de
Dieu
God's
wrath
La
douceur
d'un
blindé
The
gentleness
of
an
armored
car
Le
remède
à
l'oubli
The
cure
for
forgetfulness
Mes
bras
connaissent
My
arms
know
Mes
bras
connaissent
My
arms
know
Mes
bras
connaissent
My
arms
know
La
menace
du
futur
The
threat
of
the
future
Les
délices
qu'on
ampute
The
delights
that
are
amputated
Pour
l'amour
d'une
connasse
For
the
love
of
a
jerk
J'étais
censé
t'encenser
I
was
supposed
to
praise
you
Mes
hélices
se
sont
lassées
My
propellers
have
tired
De
te
porter
aux
nues
From
carrying
you
to
the
skies
Je
me
tue
à
te
dire
I'm
killing
myself
telling
you
Qu'on
ne
va
pas
mourir
That
we
are
not
going
to
die
Et
tu
sauras
où
l'acheter
le
courage
And
you
will
know
where
to
buy
the
courage
J'étais
censé
t'étourdir
I
was
supposed
to
make
you
dizzy
Sans
aviron
sans
élixir
Without
an
oar
without
an
elixir
J'étais
censé
te
couvrir
I
was
supposed
to
cover
you
À
l'approche
des
cyclones
As
the
cyclones
approached
Mes
bras
connaissent
My
arms
know
Mes
bras
connaissent
My
arms
know
Sur
le
bout
des
doigts
At
their
fingertips
La
promesse
d'un
instant
The
promise
of
a
moment
La
descente
aux
enfers
The
descent
into
hell
Mes
bras
connaissent
My
arms
know
Mes
bras
mesurent
la
distance
My
arms
measure
the
distance
Et
tu
sauras
où
l'acheter
le
courage
And
you
will
know
where
to
buy
the
courage
J'étais
censé
t'étourdir
I
was
supposed
to
make
you
dizzy
Sans
aviron
sans
élixir
Without
an
oar
without
an
elixir
J'étais
censé
t'extraire
I
was
supposed
to
extract
you
Le
pieu
dans
le
cœur
The
stake
in
the
heart
Qui
t'empêche
de
courir
That
prevents
you
from
running
Mes
bras
connaissent
My
arms
know
Mes
bras
connaissent
My
arms
know
Mes
bras
connaissent
My
arms
know
Une
étoile
sur
le
point
de
s'éteindre
A
star
about
to
die
Mes
bras
connaissent
My
arms
know
Mes
bras
connaissent
My
arms
know
Sur
le
bout
des
doigts
At
their
fingertips
Mes
bras
connaissent
My
arms
know
Mes
bras
connaissent
My
arms
know
Une
étoile
sur
le
point
de
s'éteindre
A
star
about
to
die
Mes
bras
connaissent
My
arms
know
Mes
bras
connaissent
My
arms
know
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alain Baschung, Jean Marie Fauque, Calpini Christophe, Hachadourian Frederic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.