Paroles et traduction Alain Bashung - Station Service
Station Service
Gas Station
J'ai
plaqué
mon
job
à
la
station-service,
c'était
plus
supportable
I
quit
my
job
at
the
gas
station,
it
was
no
longer
bearable
Les
filles
qui
montraient
leurs
cuisses
The
girls
who
showed
their
thighs
Rien
que
par
vice
dans
les
décapotables
Just
for
kicks
in
convertibles
Elles
me
crachaient
un
billet
de
mille
They'd
spit
a
thousand
dollar
bill
at
me
En
me
demandant
de
vérifier
l'huile
Asking
me
to
check
the
oil
Aujourd'hui,
j'ai
plus
les
mains
sales
Today,
my
hands
are
no
longer
dirty
J'ai
plus
personne
pour
me
faire
du
mal
I
have
no
one
to
hurt
me
anymore
Le
jour
où
le
vice-président
du
Conseil
est
mort
à
l'arrière
de
sa
DS
The
day
the
Vice
President
of
the
Council
died
in
the
back
of
his
DS
J'ai
donné
un
coup
sur
les
vitres
fumées
et
j'ai
consolé
sa
gonzesse
I
knocked
on
the
tinted
windows
and
consoled
his
broad
Elle
m'a
filé
cent
mille
lires
en
me
demandant
de
ne
jamais
rien
dire
She
slipped
me
a
hundred
thousand
lire
asking
me
to
never
say
anything
Aujourd'hui,
j'ai
plus
les
mains
sales
Today,
my
hands
are
no
longer
dirty
J'ai
plus
personne
pour
me
faire
du
mal
I
have
no
one
to
hurt
me
anymore
Aujourd'hui,
j'ai
plus
les
mains
sales
Today,
my
hands
are
no
longer
dirty
J'ai
plus
personne
pour
me
faire
du
mal
I
have
no
one
to
hurt
me
anymore
J'ai
plaqué
mon
job
à
la
station-service,
je
suis
plus
rentré
chez
moi
I
quit
my
job
at
the
gas
station,
I
didn't
go
home
anymore
Je
crois
pas
que
ça
l'ait
rendue
triste,
nous
deux,
ça
collait
pas
I
don't
think
it
made
her
sad,
the
two
of
us,
we
didn't
fit
Regardez-moi,
j'ai
plus
de
laisse
Look
at
me,
I'm
no
longer
on
a
leash
Je
suis
comme
un
pape
au
volant
de
ma
caisse
I'm
like
a
pope
at
the
wheel
of
my
car
Aujourd'hui,
j'ai
plus
les
mains
sales
Today,
my
hands
are
no
longer
dirty
J'ai
plus
personne
pour
me
faire
du
mal
I
have
no
one
to
hurt
me
anymore
Aujourd'hui,
j'ai
plus
les
mains
sales
Today,
my
hands
are
no
longer
dirty
J'ai
plus
personne
pour
me
faire
du
mal
I
have
no
one
to
hurt
me
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boris Bergman, Alain Bashung
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.