Alain Boublil, R. Jeannot & Franck Pourcel - Adieu jolie candy - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alain Boublil, R. Jeannot & Franck Pourcel - Adieu jolie candy




Adieu jolie candy
Farewell, pretty Candy
Adieu jolie Candy,
Farewell, pretty Candy,
C'est à Orly
It's at Orly
Que finissent les vacances à Paris.
Where the vacation in Paris ends.
Adieu jolie Candy,
Farewell, pretty Candy,
Une voix t'appelle,
A voice calls you,
C'est l'heure déjà de t'en aller,
It's the hour to go already,
Dans cet avion
In this airplane
Qui t'emmène vers l'Angleterre.
Which takes you to England.
Adieu jolie Candy,
Farewell, pretty Candy,
Tu m'écriras,
You will write to me,
Tu le dis, mais on dit toujours ça.
You say so, but that's what people always say.
Adieu jolie Candy,
Farewell, pretty Candy,
Je regretterai
I shall regret
Ton sourire et tes fautes de français,
Your smile and your mistakes in French,
Mais cet avion
But this airplane
Te ramène en Angleterre.
Takes you back to England.
Adieu jolie Candy.
Farewell, pretty Candy.
Adieu jolie Candy.
Farewell, pretty Candy.
Je deviendrai un souvenir,
I shall become a memory,
Une photo de vacances.
A photo of the vacation.
Adieu jolie Candy.
Farewell, pretty Candy.
Celui qui t'aime là-bas
He who loves you there
Il a bien de la chance.
He's very lucky.
Adieu Candy
Farewell Candy
Adieu, adieu.
Farewell, farewell.





Writer(s): Raymond Jeannot, Michel Berger, Alain Boublil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.