Alain Chamfort - L'ennemi Dans La Glace - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alain Chamfort - L'ennemi Dans La Glace




L'ennemi Dans La Glace
Враг в зеркале
Il y a dans ma maison
В моем доме есть кто-то,
Quelqu'un dont je me méfie
Кому я не доверяю,
Qui me défie
Кто бросает мне вызов,
Qui s'assied à ma place
Кто занимает мое место,
Qui me ressemble comme un frère
Кто похож на меня, как брат,
Qui respire mon air
Кто дышит моим воздухом,
L'ennemi dans la glace
Враг в зеркале,
Dont le regard me glace
Чей взгляд меня леденит,
Sourit mais moi je le connais bien
Улыбается, но я его хорошо знаю,
L'ennemi dans la glace
Враг в зеркале,
Dont le regard me glace
Чей взгляд меня леденит,
Il ne me veut pas que du bien
Он желает мне не только добра.
Il y a chez moi un hôte indésirable
У меня есть нежелательный гость,
Insaisissable
Неуловимый,
Qui vit sous mon toit
Который живет под моей крышей,
Qui dort dans mon lit
Который спит в моей постели,
Qui jamais ne m'oublie
Который никогда меня не забывает,
L'ennemi dans la glace
Враг в зеркале,
Dont le regard me glace
Чей взгляд меня леденит,
Sourit mais moi je le connais
Улыбается, но я его знаю,
L'ennemi dans la glace
Враг в зеркале,
Dont le regard me glace
Чей взгляд меня леденит,
Il me laissera pas en paix
Он не оставит меня в покое.
Dehors je croise des étrangers
На улице я встречаю незнакомцев,
Des ombres qui marchent dans le noir
Тени, которые бродят в темноте,
Ce n'est pas d'eux que vient le danger
Опасность исходит не от них,
Mais je reconnais chaque soir
Но каждый вечер я узнаю
Mon pire ennemi dans ce miroir
Своего злейшего врага в этом зеркале.
Je me souviens de l'homme que j'étais
Я помню, каким человеком я был,
Mais un traître
Но предатель
L'a fait disparaître
Заставил его исчезнуть.
Et moi, qui je suis
И я, кто я такой,
Chasseur ou chassé
Охотник или жертва?
Qu'est-ce qui s'est passé
Что произошло?
L'ennemi dans la glace
Враг в зеркале,
Dont le regard me glace
Чей взгляд меня леденит,
Sourit mais je le connais bien
Улыбается, но я его хорошо знаю,
L'ennemi dans la glace
Враг в зеркале,
Dont le regard me glace
Чей взгляд меня леденит,
Il ne me veut pas que du bien
Он желает мне не только добра.
Dehors je croise des étrangers
На улице я встречаю незнакомцев,
Des ombres qui marchent dans le noir
Тени, которые бродят в темноте,
Ce n'est pas d'eux que vient le danger
Опасность исходит не от них,
Mais je reconnais chaque soir
Но каждый вечер я узнаю
Mon pire ennemi dans ce miroir
Своего злейшего врага в этом зеркале.
Dehors je croise des étrangers
На улице я встречаю незнакомцев,
Des ombres qui marchent dans le noir
Тени, которые бродят в темноте,
Ce n'est pas d'eux que vient le danger
Опасность исходит не от них,
Mais je reconnais chaque soir
Но каждый вечер я узнаю
Mon pire ennemi dans ce miroir
Своего злейшего врага в этом зеркале.





Writer(s): Alain Chamfort, Marc Henri R.l. Moulin, Jacques Duvall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.