Alain Chamfort - Le grand retour - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alain Chamfort - Le grand retour




Le grand retour
The Grand Return
Il est de retour en ville
He's back in town
Ce n′ sera pas long avant qu'il frappe à ta porte
It won't be long before he knocks on your door
Il dira "je sais très bien que t′es
He'll say "I know very well that you're here
Ca sert à rien de faire la morte"
It's no use playing dead"
C'est le grand retour, que tu l' veuilles ou non
It's the grand return, whether you like it or not
De celui dont tu maudissais le nom
Of the one whose name you cursed
C′est le grand retour, un peu improbable,
It's the grand return, a bit improbable
D′un drôle de rôdeur, certes infréquentable,
Of a strange prowler, certainly unsavory
Mais sympathique en diable
But so devilishly likeable
L'amour est de retour
Love is back
Tu l′avais pourtant remercié
You had thanked him though
Tu disais "c'est un dossier classé sans suite"
You said "it's a case closed without follow-up"
Optimisme prématuré
Premature optimism
Tu l′as sans doute enterré un peu trop vite
You probably buried it a little too quickly
C'est le grand retour d′une vieill' connaissance
It's the grand return of an old acquaintance
Qui t' poursuit depuis ton adolescence
Who has been pursuing you since your adolescence
C′est le grand retour d′une fieffée canaille
It's the grand return of a shameless scoundrel
A la perspective de vos retrouvailles
At the prospect of your reunion
Ton petit coeur tressaille
Your little heart skips a beat
L'amour est de retour
Love is back
C′est un sacré cabotin
He's a real ham
Un showman dont l 'baratin casse la baraque
A showman whose patter brings down the house
Avoue-le donc qu′il te manque
So admit that you miss him
T'es ravie que l′ saltimbanque fasse son come-back
You're delighted that the clown is making his comeback
C'est le grand retour d'un has-been superbe
It's the grand return of a beautiful has-been
Dont peuvent s′inspirer les idoles en herbe
Who can inspire the budding idols
C′est le grand retour longtemps redouté
It's the grand return long dreaded
D'un vieux menteur à la voix veloutée
Of an old liar with a velvety voice
Qui revient t′envoûter
Who comes back to bewitch you
L'amour...
Love...
C′est le grand retour d'un has-been superbe
It's the grand return of a beautiful has-been
Dont peuvent s′inspirer les idoles en herbe
Who can inspire the budding idols
C'est le grand retour longtemps redouté
It's the grand return long dreaded
D'un vieux menteur à la voix veloutée
Of an old liar with a velvety voice
Qui revient t′envoûter
Who comes back to bewitch you
L′amour est de retour
Love is back
C'est le grand retour de l′amour
It's the grand return of love
C'est le grand retour de l′amour
It's the grand return of love





Writer(s): Jacques Duvall, Alain Chamfort


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.