Paroles et traduction Alain Chamfort - Rendez-vous ...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rendez-vous ...
Appointment ...
(Philippe
Bourgoin/Alain
Chamfort)
(Philippe
Bourgoin/Alain
Chamfort)
Tapadap
petite
coquettes
en
soquettes,
dis-moi,
Bébé,
faut
qu′on
s'arrête
Tapadap
petite
coquette
en
soquettes,
say,
Baby,
have
to
stop.
Tapadap
en
transes,
elle
était
si
belle.
Tapadap
in
trances,
she
was
a
knockout.
C′est
elle
qui
dit
qu'fasse
le
break.
She's
the
one
who
says
brake.
Ces
5 à
7,
je
signale
sensuels,
ces
5 à
7,
animal
fidèle
These
5 to
7s,
I
say
that
I'm
sensual,
these
5 to
7s,
a
loyal
animal
Ces
5 à
7,
la
belle
est-elle
bête?
Sévissons:
fasten
seat
belts.
These
5 to
7s,
is
the
beauty
a
fool?
Let's
be
serious:
fasten
seat
belts.
J'avais
rendez-vous,
rendez-vous
avec
vous.
I
had
an
appointment,
an
appointment
with
you.
Tes
teas
for
two,
je
m′en
fous!
Your
teas
for
two,
I
don't
care
about
them!
J′avais
rendez-vous,
rendez-vous
avec
vous.
I
had
an
appointment,
an
appointment
with
you.
Tes
teas
for
two,
je
m'en
fous!
Your
teas
for
two,
I
don't
care
about
them!
Papadoc
O.K.
tu
m′as,
c'est
acquis,
dis,
quelle
santé
qu′il
a
ce
mec
Papadoc
OK.,
you
got
me,
it's
a
done
deal,
say,
what
health
this
guy
has
Papadoc
K.O.
coucou
tu
m'acquis,
cent
tequilas
saquées
cul-sec.
Papadoc
KO.,
hello
you
got
me,
a
hundred
tequilas
down
the
hatch.
Ces
5 à
7,
je
signe
à
sensuelle,
ces
5 à
7,
animal
fidèle
These
5 to
7s,
I'm
saying
that
I'm
sensual,
these
5 to
7s,
a
loyal
animal
Ces
5 à
7,
suis-je
devenu
bête?
Sévissons:
fasten
seat
belts.
These
5 to
7s,
have
I
become
stupid?
Let's
be
serious:
fasten
seat
belts.
J′avais
un
rendez-vous,
rendez-vous
avec
vous,
petit
cachou
stoppez
tout
I
had
an
appointment,
an
appointment
with
you,
little
sweetie,
stop
everything
J'avais
un
rendez-vous,
rendez-vous
avec
vous,
petit
cachou
stoppez
tout
I
had
an
appointment,
an
appointment
with
you,
little
sweetie,
stop
everything
Ces
5 à
7,
animal
fidèle,
sévissons:
fasten
seat
belts.
These
5 to
7s,
a
loyal
animal,
let's
be
serious:
fasten
seat
belts.
J'avais
un
rendez-vous,
rendez-vous
avec
vous,
petit
cachou
stoppez
tout
I
had
an
appointment,
an
appointment
with
you,
little
sweetie,
stop
everything
J′avais
rendez-vous,
rendez-vous
avec
vous.
I
had
an
appointment,
an
appointment
with
you.
Tes
teas
for
two,
je
m′en
fous!
Your
teas
for
two,
I
don't
care
about
them!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alain Chamfort, Philippe Timbert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.