Alain Chamfort - Whisky Glace (with Sébastien Tellier) [avec Sébastien Tellier] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alain Chamfort - Whisky Glace (with Sébastien Tellier) [avec Sébastien Tellier]




Whisky Glace (with Sébastien Tellier) [avec Sébastien Tellier]
Виски со льдом (с Себастьяном Телье) [avec Sébastien Tellier]
Le sens-tu le calme avant la tempête?
Чувствуешь ли ты это затишье перед бурей?
Le silence trop profond pour être honnête
Тишину, слишком глубокую, чтобы быть честной?
Un parfum qui traîne de kérosène
Запах керосина, витающий в воздухе?
Le sens-tu le calme avant la tempête?
Чувствуешь ли ты это затишье перед бурей?
Le poids de l'air qui appuie sur nos têtes
Тяжесть воздуха, давящего на наши головы?
Un pressentiment que c'est imminent
Предчувствие, что это неминуемо?
Et en terrasse
И на террасе
On tourne au whisky glace
Мы пьем виски со льдом,
Sans même la laisser fondre
Даже не давая ему растаять.
Et en terrasse
И на террасе
Ensemble on boit la tasse
Мы вместе осушаем бокалы,
En attendant que tout s'efface
В ожидании, пока все не исчезнет.
Le sens-tu le calme avant la défaite?
Чувствуешь ли ты это затишье перед поражением?
Tristes cotillons de fin de la fête
Грустные остатки былого праздника?
Un parfum dans l'air d'heure dernière
Аромат прошедшего часа?
Cet instant parfait avant la comète
Этот совершенный миг перед кометой?
Le chant des oiseaux qui soudain s'arrête
Пение птиц, которое вдруг прекращается?
Une certaine idée d'éternité
Некую идею вечности?
Et en terrasse
И на террасе
On tourne au whisky glace
Мы пьем виски со льдом,
Sans même la laisser fondre
Даже не давая ему растаять.
Et en terrasse
И на террасе
Des amoureux s'embrassent
Влюбленные целуются,
En attendant que tout s'efface
В ожидании, пока все не исчезнет.
Un pressentiment que c'est imminent
Предчувствие, что это неминуемо.
Le sens-tu le calme avant la tempête?
Чувствуешь ли ты это затишье перед бурей?
La rage ou l'orage, il faut que ça pète
Ярость или гроза, что-то должно произойти.
Un parfum qui traîne de kérosène
Запах керосина, витающий в воздухе.
Et en terrasse
И на террасе
On tourne au whisky glace
Мы пьем виски со льдом,
Sans même la laisser fondre
Даже не давая ему растаять.
Et en terrasse
И на террасе
Des amoureux s'embrassent
Влюбленные целуются,
En attendant que tout s'effondre
В ожидании, пока все не рухнет.





Writer(s): Alain Chamfort, Sebastien Tellier, Dominique Burgaud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.